Skip to content

מְגִנָּה

mᵉginnâh /meg-in-naw'/ Ask about this word
from מָגַן
a covering (in a bad sense), i.e. blindness or obduracy
sorrow. See also מָגֵן.
Copy as

Core Meaning & Semantic Range

The Hebrew word mᵉginnâh, represented by H4044, translates as sorrow. Its base definition denotes a covering in a bad sense, implying blindness or obduracy. This specific term is exceptionally rare, appearing only 1 time across 1 unique verse in the Bible, which underscores its precise and severe meaning.

Biblical Occurrences & Contextual Analysis

The singular appearance of H4044 is in Lamentations 3:65, in the midst of a plea for judgment: "Give them sorrow of heart, thy curse unto them." In this passage, mᵉginnâh is not presented as a common or natural sadness but as an affliction to be actively imposed by God. The context frames this "sorrow" as a key component of a curse, directly linking it to a state of divinely sanctioned retribution.

Related Words & Concepts

Several related words in its single biblical context clarify the meaning of H4044:

  • H5414 nâthan (to give): This verb, meaning to give, is used to request that the sorrow be inflicted. This shows that H4044 describes a condition that is bestowed or put upon someone, not one that arises naturally Lamentations 3:65.
  • H3820 lêb (the heart): This term specifies that the affliction is a "sorrow of heart." It pinpoints the affliction as an internal state affecting the feelings and will, rather than merely an external hardship.
  • H8381 taʼălâh (curse): Defined as an imprecation; curse, this word appears in direct parallel to H4044 in the same verse, reinforcing the idea that this sorrow is a manifestation of a curse Lamentations 3:65.

Theological Significance

The theological weight of H4044 is focused and intense. It reveals a specific understanding of divine judgment and its effects.

  • Judgment as an Internal State: The word illustrates that divine judgment can manifest as an internal condition of sorrow or obduracy, a "covering" placed upon the heart H3820.
  • Element of a Curse: Its direct association with taʼălâh H8381 frames this sorrow not as a trial for sanctification but as a punitive measure.
  • A "Given" Condition: The verb nâthan H5414 emphasizes that this is an actively imposed state. It is a sorrow that comes directly from God as an act of retribution.

Summary

In summary, mᵉginnâh H4044 is a uniquely specific biblical term. While translated as sorrow, it carries the much heavier connotation of an obstinacy or blindness of heart. Its sole appearance in Lamentations 3:65 defines it as an element of a curse, a condition actively "given" by God as a form of judgment that afflicts the very core of a person's being.

Grammatical Forms

In the Hebrew Old Testament, this word appears as a noun across 1 occurrence, inflected in 1 grammatical form.

  • Singular Feminine Construct
Singular
One.
Feminine
Feminine grammatical gender.
Construct
Bound to a following noun — "the X of…".

Theographic Context

Biblical Distribution

1 verse, all in Lamentations.

Verse Explorer

Select a verse to begin.