a primitive root; properly, to stick on as apatch; figuratively, to impute falsely; forge(-r), sew up.
Transliteration:ṭâphal
Pronunciation:taw-fal'
Detailed Word Study
AI-Generated
Loading Study...
### Core Meaning & Semantic Range
The Hebrew root H2950 (ṭâphal) is a primitive root with a fascinating semantic range that extends from the concrete to the abstract. Its primary literal meaning is "to stick on as a patch," "to plaster," or "to daub." This implies the act of applying something to a surface, often with the intent to cover, mend, or create a superficial layer. The imagery is of something being affixed or laid upon another.
Figuratively, and more prominently in its biblical usage, ṭâphal signifies "to impute falsely," "to forge," "to fabricate," or "to contrive lies." This metaphorical extension builds upon the literal sense: just as a patch is applied to a surface, a falsehood is "applied" or "stuck on" to a person, situation, or truth, thereby creating a spurious narrative, a false accusation, or a deceptive appearance. The core idea is the deliberate creation and imposition of something untrue or misleading.
### Biblical Occurrences & Contextual Analysis
The root H2950 (ṭâphal) appears sparingly in the Hebrew Bible, but its occurrences are highly significant, primarily illustrating its figurative meaning:
* **[[Job 13:4]]**: "But you are forgers of lies; you are all worthless physicians." Here, Job directly accuses his friends of being "forgers" (טוֹפְלֵי, *ṭôphlê*) of lies. This powerfully employs the figurative sense of ṭâphal, indicating that his friends are not merely mistaken but are actively fabricating false arguments and presenting them as truth. Their counsel, though intended to be wise, is likened to a "worthless physician" who offers no genuine cure, but rather a deceptive and harmful diagnosis. The lies they forge are their misinterpretations of Job's suffering as divine punishment for hidden sin.
* **[[Job 14:17]]**: "My transgression is sealed up in a bag, and you sew up my iniquity." In this less common usage, ṭâphal is rendered "sew up" (תִּטְפֹּל, *tiṭpōl*). While some translations vary (e.g., "bind up," "seal up"), the underlying sense of attaching or covering is present. It could imply a binding or sealing of sin, perhaps for preservation or concealment, or even a patching over of guilt. This verse is more ambiguous than [[Job 13:4]], but still relates to the idea of a covering or affixing.
* **[[Lamentations 2:14]]**: "Your prophets have seen for you false and misleading visions; they have not exposed your iniquity to restore your fortunes, but have seen for you oracles that are false and misleading." Here, ṭâphal is used to describe the "false and misleading" (תָּפֵל, *tāphēl*) visions of the prophets. These are not genuine divine revelations but are "plastered on" or "fabricated" messages, designed to deceive the people. The prophets are condemned for failing to expose the nation's sin, instead offering comforting but ultimately destructive falsehoods, which are mere human inventions passed off as divine truth.
Across these contexts, ṭâphal consistently denotes the deliberate creation of something untrue, whether it be accusations, prophecies, or deceptive counsel, highlighting the grave consequences of such fabrication.
### Related Words & Concepts
The semantic field of H2950 (ṭâphal) intersects with several other Hebrew words and theological concepts:
* **Falsehood and Lying:** `{{H8267}}` (sheqer, "lie, falsehood, deception") and `{{H3585}}` (kazaḇ, "lie, deception, to lie") are closely related, as ṭâphal often describes the *act* of producing such falsehoods.
* **Deception and Treachery:** Words like `{{H4820}}` (mirmāh, "deceit, fraud") and `{{H898}}` (bāgaḏ, "to deal treacherously") share the element of intentional misleading.
* **Worthlessness/Folly:** The adjective `{{H8602}}` (tāphēl, derived from ṭâphal) can mean "unsavory," "unseasoned," or "foolish," as seen in [[Job 6:6]] ("Can that which is tasteless be eaten without salt? Or is there any taste in the juice of mallows?"). This connects to the idea of something being empty, lacking substance, or being without true value, much like a fabricated lie.
* **Prophecy (True vs. False):** ṭâphal in [[Lamentations 2:14]] stands in stark contrast to genuine prophecy, which is characterized by truth (`{{H571}}`, 'emeth) and divine inspiration.
* **Justice and Righteousness:** The use of ṭâphal in Job's accusations highlights the perversion of justice when false claims are made against the innocent.
### Theological Significance
The theological significance of H2950 (ṭâphal) is profound, particularly in its figurative sense. It addresses the grave issue of human beings fabricating falsehoods, especially when these falsehoods impinge upon divine truth, justice, or the spiritual well-being of God's people.
1. **The Nature of Falsehood:** ṭâphal underscores that lies are not merely errors but are often *deliberately constructed* and "plastered on" reality. This active, intentional nature of deception is a severe offense against God, who is truth itself.
2. **Perversion of Wisdom and Counsel:** In the book of Job, ṭâphal exposes the danger of human wisdom that presumes to speak for God but is, in fact, based on false premises and misinterpretations. Job's friends, though intending to offer comfort, instead "forge lies," leading to a profound theological distortion of God's character and actions. This serves as a warning against self-assured theological pronouncements that lack true divine insight and compassion.
3. **Condemnation of False Prophecy:** The use of ṭâphal in Lamentations offers a scathing indictment of false prophets. These individuals do not merely err in their predictions; they actively "forge" or "plaster on" misleading visions, presenting human invention as divine revelation. This is a severe theological transgression because it undermines the authority of God's word, leads the people astray, and prevents genuine repentance and restoration. It highlights the critical importance of discerning true prophecy from human fabrication.
4. **Integrity and Truthfulness:** By condemning the act of "forging lies," ṭâphal implicitly affirms the divine value of truthfulness, integrity, and authenticity in speech, especially when speaking about God or on His behalf. It emphasizes that God detests falsehood and holds those who propagate it accountable.
### Summary
The Hebrew root H2950 (ṭâphal) encompasses a semantic range from the literal act of "sticking on" or "patching" to the potent figurative meaning of "forging" or "imputing falsely." While rare in biblical occurrences, its appearances are highly impactful, primarily highlighting the deliberate fabrication of falsehoods. In [[Job 13:4]], it condemns Job's friends as "forgers of lies," accusing them of constructing false arguments against him. In [[Lamentations 2:14]], it denounces false prophets for seeing "false and misleading visions," which are human inventions presented as divine truth. Theologically, ṭâphal serves as a powerful warning against the active creation and propagation of deception, particularly when it pertains to divine matters. It underscores God's abhorrence of falsehood, the destructive nature of fabricated accusations and false prophecy, and the imperative for integrity and truthfulness in all discourse, especially that which claims to represent God.