Skip to content

טָחַן

ṭâchan /taw-khan'/ Ask about this word
a primitive root
to grind meal; hence, to be aconcubine (that being their employment)
grind(-er).
Copy as

Core Meaning & Semantic Range

The Hebrew word ṭâchan, represented by H2912, is a primitive root meaning to grind meal. It appears 8 times in 8 unique verses. While its primary meaning relates to the physical act of grinding, it also carries the significant metaphorical weight of being a concubine, as grinding was often their employment, and can describe intense oppression or humiliation.

Biblical Occurrences & Contextual Analysis

In its literal sense, H2912 describes the processing of food. When the Israelites received manna, they "ground it in mills" to prepare it Numbers 11:8. The prophet Isaiah uses it to depict the humiliation of Babylon, commanding it to "Take the millstones, and grind meal" Isaiah 47:2, an act of servitude. The word also carries a strong metaphorical sense of oppression, as when God questions the elders of Israel, asking why they "grind the faces of the poor" Isaiah 3:15. This imagery of crushing and subjugation is also seen in the punishment of Samson, who was forced to "grind in the prison house" Judges 16:21, and in Job's oath, where he states if he has been unfaithful, "Then let my wife grind unto another" Job 31:10.

Related Words & Concepts

Several related words help to illustrate the process and product of grinding:

  • H7347 rêcheh (a mill-stone; mill (stone)): This refers to the actual tool used for grinding. It is directly associated with the action in the command to Babylon to take the millstones and grind meal Isaiah 47:2.
  • H7058 qemach (flour; meal): This is the end product of the grinding process. The purpose of using the millstones in Isaiah 47:2 is specifically to produce meal.
  • H1792 dâkâʼ (to crumble; transitively, to bruise... crush, destroy, humble, oppress, smite): This verb shares a similar metaphorical space with H2912, often denoting crushing or oppressing. It is used alongside H2912 in Isaiah 3:15 to describe how the leaders beat God's people to pieces.
  • H3807 kâthath (to bruise or violently strike; beat... break in pieces, crushed, destroy): This word describes a related destructive action. When Moses destroyed the golden calf, he "stamped it, and ground it" Deuteronomy 9:21, using both actions to utterly obliterate the idol.

Theological Significance

The theological and metaphorical weight of H2912 is significant, highlighting several key themes.

  • Labor and Humiliation: The act of grinding was a low and laborious task. Samson's punishment of being forced to grind shows his fall from a mighty judge to a powerless slave Judges 16:21. Similarly, the curse in Job 31:10 uses the act of a wife grinding for another man as a symbol of ultimate shame and subjugation.
  • Systemic Oppression: The most striking metaphor is the "grinding" of the faces of the poor Isaiah 3:15. This portrays injustice not as a single act, but as a continuous, crushing force that wears down the vulnerable.
  • Total Destruction of Idols: Moses grinds the golden calf into powder and dust, an act of complete annihilation (Exodus 32:20, Deuteronomy 9:21). This demonstrates the utter powerlessness of false gods and serves as a physical manifestation of their reduction to nothing.

Summary

In summary, H2912 moves from a simple domestic action to a powerful symbol within scripture. While it literally refers to the grinding of meal for sustenance, as seen with the manna, its broader usage depicts states of extreme humiliation, harsh oppression, and the complete destruction of that which is false. The word captures an action that can signify both the creation of life-sustaining food and the complete annihilation of a person's dignity or an idol's form.

Grammatical Forms

In the Hebrew Old Testament, this word appears as a verb and a noun across 8 occurrences, inflected in 8 grammatical forms.

  • Plural Feminine Absolute
  • Qal Consecutive Imperfect 3rd Singular Masculine
  • Qal Consecutive Perfect 3rd Plural common gender
  • Qal Imperative 2nd Singular Feminine
  • Qal Imperfect 2nd Plural Masculine
  • Qal Imperfect 3rd Singular Feminine
  • Qal Infinitive Absolute
  • Qal Participle Singular Masculine Absolute
Singular
One.
Plural
More than one.
Masculine
Masculine grammatical gender.
Feminine
Feminine grammatical gender.
common gender
Either gender — the form does not distinguish.
2nd
Second person — the one addressed ("you").
3rd
Third person — the one spoken about ("he"/"they").
Imperfect
Ongoing or repeated action in the past — "was doing".
Imperative
A command or entreaty.
Infinitive
The verb as a noun — "to do".
Participle
A verbal adjective — describes while carrying the verb's action.
Qal
The simple, basic stem — plain action in the active voice.
Consecutive Imperfect
Imperfect with vav — carries narrative forward ("and he…").
Consecutive Perfect
Perfect with vav — continues a sequence into the future.
Absolute
The independent form of a noun (not bound to another).

Theographic Context

Biblical Distribution

Appears in 8 verses across 7 books. Most frequent in Isaiah (2 verses).

1
Exodus
1
Numbers
1
Deuteronomy
1
Judges
1
Job
1
Ecclesiastes
2
Isaiah

Verse Explorer

Select a verse to begin.