### Core Meaning & Semantic Range
The Hebrew word **zemer**, represented by `{{H2169}}`, is translated as **chamois**. Its base definition describes a gazelle, named for the way it lightly touches the ground. This term is exceptionally rare, appearing only **1 time** in **1 unique verse** within the entire biblical text.
### Biblical Occurrences & Contextual Analysis
The single appearance of `{{H2169}}` is in [[Deuteronomy 14:5]], where it is included in a list of clean animals that the Israelites were permitted to eat. The verse specifies, "The hart, and the roebuck, and the fallow deer, and the wild goat, and the pygarg, and the wild ox, and the **chamois**" [[Deuteronomy 14:5]]. Here, **zemer** is situated among other wild, hoofed animals, clarifying its identity as a creature fit for consumption under Mosaic Law.
### Related Words & Concepts
The context of `{{H2169}}` is enriched by the other animals listed alongside it in [[Deuteronomy 14:5]], which define a specific category of wildlife:
* `{{H354}}` **ʼayâl** (a stag or male deer; hart): A frequently mentioned animal, often used symbolically to represent agility and longing ([[Psalms 42:1]], [[Isaiah 35:6]]).
* `{{H6643}}` **tsᵉbîy** (splendor (as conspicuous); also a gazelle (as beautiful); beautiful(-ty), glorious (-ry), goodly, pleasant, roe(-buck)): This word appears in the list but is also used metaphorically for beauty and glory, as in "a crown of glory" [[Isaiah 28:5]].
* `{{H3180}}` **yachmûwr** (a kind of deer; fallow deer): Another clean animal, mentioned as part of the provisions for Solomon's royal court [[1 Kings 4:23]].
* `{{H689}}` **ʼaqqôw** (slender, i.e. the ibex; wild goat): A term for a wild goat, listed exclusively in this dietary context in the provided texts.
* `{{H1788}}` **dîyshôn** (the leaper, i.e. an antelope; pygarg): A type of antelope whose name suggests leaping, appearing only in this list.
* `{{H8377}}` **tᵉʼôw** (a species of antelope...; wild bull (ox)): Listed as a clean animal here, it is elsewhere described as a creature that can be caught in a net [[Isaiah 51:20]].
### Theological Significance
The theological significance of `{{H2169}}` is tied directly to its singular context within the dietary laws of Israel.
* **Divine Law and Distinction:** The inclusion of the **chamois** in the list of clean animals underscores the theme of holiness and separation. These laws distinguished Israel from neighboring cultures and governed their daily lives.
* **God's Provision:** By naming specific wild animals that are permissible to eat, the text highlights the breadth of God's provision for His people, extending beyond domesticated livestock.
* **Order in Creation:** The list in [[Deuteronomy 14:5]] reflects an orderly view of the natural world, where different species are categorized and designated for specific purposes according to divine instruction.
### Summary
In summary, `{{H2169}}` **zemer** is a highly specific term for the **chamois**, used only once in the Old Testament. Its importance is not derived from symbolic meaning or frequent use, but from its inclusion in the dietary laws given to Israel. It functions as part of a detailed list that defines clean animals, thereby illustrating the principles of divine provision, holiness, and the ordered structure of God's creation.