Skip to content

ἀπέρχομαι

apérchomai /ap-erkh'-om-ahee/ Ask about this word
from ἀπό and ἔρχομαι
to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively
come, depart, go (aside, away, back, out, … ways), pass away, be past.
Copy as

Core Meaning & Semantic Range

The Greek word apérchomai, represented by G565, is a versatile verb meaning to depart or go away. It is formed from the words ἀπό (from) and ἔρχομαι (to come or go). Appearing 122 times in 118 unique verses, its use in scripture covers a wide range of applications, from simple physical travel to profound theological concepts of separation and fulfillment. It describes the act of going off, aside, behind, or away, both literally and figuratively.

The prefix ἀπό (from), which forms G565, imparts a strong sense of definitive separation or withdrawal from a specific point, person, or state. Unlike a general movement (as conveyed by ἔρχομαι alone), apérchomai often implies a completed act of disengagement, where the subject leaves behind the origin. This can signify not merely traveling to a new location, but a decisive departure that severs a prior connection or interaction, making the former state or place distinctively "away." The verb thus carries a weight of finality or resolution concerning the point of origin, whether physical, relational, or temporal.

Beyond simple locomotion, G565 can convey the cessation or removal of an undesirable condition. For instance, in miraculous healings, leprosy is described as having "departed" from individuals Luke 5:13, Mark 1:42, indicating a complete and permanent severance of the disease from the person. This usage extends to the departure of demonic influence, as seen when a devil is "gone out" from a girl Mark 7:30. Such instances highlight apérchomai as signaling a definitive end to a negative presence, underscoring its capacity to denote a complete break or removal.

Biblical Occurrences & Contextual Analysis

In the biblical narrative, G565 is used to describe pivotal moments of departure. It can signify a physical journey, such as when Jesus departed into a solitary place to pray Mark 1:35 or when the disciples went away to buy oil Matthew 25:10. The word also carries significant emotional and spiritual weight. After hearing Jesus' hard teaching, many disciples went back and walked with him no more John 6:66. Conversely, it is used to describe an eschatological reality where the wicked shall go away into everlasting punishment Matthew 25:46, and a future hope where former things like pain and death are passed away Revelation 21:4.

The usage of G565 frequently delineates the immediate aftermath of a significant event or divine encounter, marking a transition into a subsequent phase. Following the annunciation, the angel "departed" from Mary Luke 1:38, signifying the conclusion of the divine message and the commencement of its fulfillment. Similarly, after receiving sight, the man born blind "went his way" John 9:7, and the man healed of his infirmity "departed" to tell the Jews who had made him whole John 5:15. These instances illustrate apérchomai as a narrative marker, indicating the subject's movement from an encounter into the resultant action or state.

G565 can describe a strategic or reactive withdrawal. Jesus "departed" and hid himself from those who sought to take him John 12:36, and again "departed" from them after a contentious exchange Matthew 16:4. The people of the Gadarenes, after witnessing the miracle involving the swine, "besought him to depart" from their region Luke 8:37, indicating a desire for separation due to fear. This usage highlights apérchomai as a descriptor of deliberate disengagement, whether by divine intention or human request, emphasizing a conscious removal from a particular situation or company.

Related Words & Concepts

Several related words help clarify the nuances of movement and departure:

  • G2064 érchomai (to come or go): As the root verb of G565, it signifies coming or going in a general sense. Jesus uses it to state his purpose, declaring he has come to seek and save the lost Luke 19:10.
  • G1525 eisérchomai (to enter): A direct contrast to departing, this word means to go into or enter. It is often used to describe entering the kingdom of God John 3:5 or entering into life Mark 9:43.
  • G1831 exérchomai (to issue): This verb emphasizes exiting from a source or location. Jesus states that he proceeded forth from God John 8:42, and the disciples went forth to meet the bridegroom Matthew 25:1.
  • G4198 poreúomai (to traverse, i.e. travel): This word often describes a journey or mission. In a key verse, Jesus explains that if he does not go away G565, the Comforter will not come, but if he depart G4198, he will send him John 16:7.
  • G520 apágō (to lead away): While G565 describes a self-directed "going away" or "departing," apágō denotes being "led away" or "taken away" by an external agent, often implying coercion or direction by another, as when someone is led to prison or judgment.
  • G575 apó (from): As the very prefix of G565, apó inherently conveys the sense of separation, origin, or distance, which is central to the meaning of "to go away from" or "to depart."

Theological Significance

The theological weight of G565 is significant, highlighting key spiritual concepts.

  • Obedience and Mission: The word is frequently used for journeys undertaken in obedience to a divine command. Jesus knew he must go to Jerusalem to suffer and be killed Matthew 16:21. Ananias went his way to heal Saul as instructed by the Lord Acts 9:17.
  • The Cost of Discipleship: Departing can represent a decisive choice for or against Christ. The rich young man went away sorrowful because he could not part with his possessions Matthew 19:22, while James and John left their father and went after Jesus Mark 1:20.
  • Redemptive Fulfillment: The departure of one thing is often necessary for the arrival of something greater. Jesus' own departure (go away) was a prerequisite for the coming of the Comforter John 16:7. In the end, the final fulfillment of God's promise requires that the old order of death and sorrow has passed away Revelation 21:4.
  • Consequence of Divine Interaction: G565 frequently marks the immediate, often decisive, action taken by individuals following a direct encounter with divine power or revelation. The woman at the well, after her conversation with Jesus, "left her waterpot, and went her way into the city" John 4:28, her departure signifying the urgency of her new mission. This theme underscores how divine interaction prompts an outward movement, often leading to witness or changed behavior.
  • The Passing of Woes and Afflictions: Beyond the final eschatological passing away of sorrow, G565 is used to describe the completion or cessation of specific periods of judgment or suffering within the narrative. The declarations "One woe is past" Revelation 9:12 and "The second woe is past" Revelation 11:14 utilize G565 to denote the definitive conclusion of these calamitous events, emphasizing that their time has ended and they are now behind.

Summary

The verb G565 apérchomai transcends simple physical motion, embodying a rich spectrum of meanings that are foundational to biblical narrative and theology. Its core sense of "to depart" or "to go away" is consistently imbued with a definitive separation from a point of origin, often implying a completed act of disengagement. This nuance is critical, whether describing Jesus' strategic withdrawals from crowds, the disciples' purposeful journeys, or the finality of spiritual and eschatological realities.

From marking the conclusion of divine encounters and the subsequent actions of individuals, to signifying the permanent removal of illness or demonic influence, G565 acts as a crucial narrative device. It highlights the consequences of interaction with the divine, prompting individuals to "go their way" and act upon new understanding or healing. The word also functions as a stark indicator of transition, signaling the end of specific periods of suffering or the definitive passing of an old order, making way for new realities.

In its broader theological implications, apérchomai frames key concepts such as the cost of discipleship, where individuals "go away" from their former lives to follow Christ, and the necessity of Christ's own departure for the Spirit's advent. Furthermore, it points to the ultimate hope of redemptive fulfillment, where all former things, including pain and death, will have "passed away." Thus, G565 is not merely a verb of movement, but a powerful descriptor of decisive breaks, significant transitions, and the unfolding of God's redemptive plan throughout salvation history.

Grammatical Forms

In the Greek New Testament, this word appears as a verb across 124 occurrences, inflected in 25 grammatical forms.

  • 2nd Aorist Active Indicative 3rd Singular 42×
  • 2nd Aorist Active Indicative 3rd Plural 20×
  • 2nd Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine 16×
  • 2nd Aorist Active Infinitive 11×
  • 2nd Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine 10×
  • 2nd Aorist Active Indicative 1st Singular
  • 2nd Aorist Active Participle Nominative Plural Feminine
  • 2nd Aorist Active Subjunctive 1st Singular
  • 2nd Aorist Active Subjunctive 2nd Plural
  • Present Middle Or Passive Deponent Subjunctive 2nd Singular
  • 2nd Aorist Active Participle Dative Singular Masculine
  • 2nd Aorist Active Participle Genitive Plural Masculine

+ 13 rarer forms

Nominative
The subject of the verb.
Genitive
Possession or source — often "of".
Dative
The indirect object — often "to" or "for".
Singular
One.
Plural
More than one.
Masculine
Masculine grammatical gender.
Feminine
Feminine grammatical gender.
1st
First person — the speaker ("I"/"we").
2nd
Second person — the one addressed ("you").
3rd
Third person — the one spoken about ("he"/"they").
Present
Action in progress or repeated — happening now or continually.
Aorist
Action viewed as a single whole — usually a simple past event.
Active
The subject performs the action.
Middle Or Passive
Can be read as middle or passive; context decides.
Indicative
A plain statement of fact.
Subjunctive
Possibility or purpose — "might", "should".
Infinitive
The verb as a noun — "to do".
Participle
A verbal adjective — describes while carrying the verb's action.

Theographic Context

Biblical Distribution

Appears in 118 verses across 10 books. Most frequent in Matthew (35 verses).

35
Matthew
23
Mark
23
Luke
21
John
5
Acts
1
Romans
1
Galatians
1
James
1
Jude
7
Revelation

Verse Explorer

Select a verse to begin.