### Core Meaning & Semantic Range
The Greek word **phílandros**, represented by `{{G5362}}`, is a specific term defined as being **fond of man, i.e. affectionate as a wife**, and is translated as "to love their husbands." Formed from the words φίλος (philos) and ἀνήρ (anēr), its use in scripture is highly focused. It appears only **1 time** in **1 unique verse**, making its single context critically important for its meaning.
### Biblical Occurrences & Contextual Analysis
The sole appearance of `{{G5362}}` is in [[Titus 2:4]]. In this verse, the term is part of a list of behaviors that young women are to be taught. The instruction is to "teach the young women to be sober, to **love their husbands**." This places the affection of a wife for her husband not as a mere emotion, but as a quality to be learned and cultivated as part of a disciplined life, positioned alongside loving one's children `{{G5388}}` and being of sound mind.
### Related Words & Concepts
Several related words from its biblical context illuminate its meaning:
* `{{G4994}}` **sōphronízō** (teach to be sober): This word, meaning "to make of sound mind, i.e. (figuratively) to discipline or correct," is the governing action in [[Titus 2:4]]. It establishes that loving one's husband is a behavior resulting from discipleship.
* `{{G5388}}` **philóteknos** (love their children): Defined as "fond of one's children, i.e. maternal," this term appears in direct parallel to `{{G5362}}` in [[Titus 2:4]], linking the instructed affection for a husband with the affection for one's children as a core tenet of Christian conduct for young women.
* `{{G3501}}` **néos** (new, young): This word identifies the recipients of the teaching in [[Titus 2:4]] as "the **young** women." Elsewhere it refers to the "**new** man" [[Colossians 3:10]], indicating a focus on a fresh or youthful state.
* `{{G2443}}` **hína** (that): This word begins the clause in [[Titus 2:4]], defining the purpose of the instruction. Its function is to show intent, as in [[John 3:16]], "**that** whosoever believeth in him should not perish."
* `{{G1511}}` **eînai** (to be): Meaning "to exist," this word connects the teaching to a state of being. The goal is for young women **to be** sober and affectionate toward their families [[Titus 2:4]].
### Theological Significance
The theological weight of `{{G5362}}`, while based on a single verse, is found in its prescribed nature.
* **Instructed Virtue:** The affection described by `{{G5362}}` is presented as a characteristic that is to be taught (`{{G4994}}`). This implies that such love is a component of spiritual discipline and maturity, not merely a passive feeling.
* **Ordered Household:** Its inclusion in the list in [[Titus 2:4]] situates this specific love within a broader framework of a well-ordered Christian life. It is an integral part of what it means for young women to be taught to be sober and responsible.
* **Purposeful Living:** The use of `{{G2443}}` ("that") frames this behavior as having a clear purpose within God's design for the church community. The instruction is given so that this state of being may be achieved among believers.
### Summary
In summary, `{{G5362}}` **phílandros** provides a concise and potent definition for the instructed affection a wife should have for her husband. Though appearing only once, its context in [[Titus 2:4]] is rich, portraying this love as a trainable and essential virtue. It stands not as an isolated term, but as a key element of the disciplined, sober, and purposeful life that believers are called to cultivate within the family structure.