Skip to content

συνθρύπτω

synthrýptō /soon-throop'-to/ Ask about this word
from σύν and (to crumble)
to crush together, i.e. (figuratively) to dispirit
break.
Copy as

Core Meaning & Semantic Range

The Greek word synthrýptō, represented by G4919, means to crush together or, figuratively, to dispirit. The root words are σύν and θρύπτω (to crumble). It appears only 1 time in 1 unique verse in the entire Bible, making its single usage particularly impactful.

Biblical Occurrences & Contextual Analysis

The sole appearance of G4919 is in Acts 21:13, where the Apostle Paul responds to his companions who are trying to dissuade him from going to Jerusalem. He asks, "What mean ye to weep and to break mine heart?" In this context, the word powerfully conveys the deep emotional distress and spiritual anguish Paul feels as a result of their sorrow. His use of the term illustrates that their weeping is figuratively "crushing" his heart, even as he remains resolute in his mission to be bound and even die for the Lord Jesus Acts 21:13.

Related Words & Concepts

Several related words from its only context in Acts 21:13 help illuminate the meaning of G4919:

  • G2799 klaíō (to sob, i.e. wail aloud): This describes the action of Paul's friends that is causing his heart to "break."
  • G2588 kardía (the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind)): This is the object being figuratively crushed or broken by Paul's grief.
  • G1210 déō (to bind): This is the physical hardship Paul declares he is ready to face, contrasting the emotional hardship conveyed by G4919.
  • G599 apothnḗskō (to die off): This represents the ultimate sacrifice Paul is willing to make, for which he is enduring the heartbreak from his friends Acts 21:13.

Theological Significance

The theological weight of G4919 is derived entirely from its singular, powerful use.

  • Emotional Cost of Obedience: The word demonstrates that dedication to God's calling does not eliminate emotional pain. Paul's heart was being "crushed," showing the profound personal and relational cost of his commitment.
  • Spiritual Fortitude: Despite this deep emotional distress, Paul's resolve is unshaken. The use of G4919 highlights a faith that can withstand not only external threats like being "bound" or put to "die," but also internal, heart-breaking sorrow.
  • Figurative Anguish: Its figurative use to "dispirit" or break the heart G2588 provides a vivid picture of the conflict that can arise between human love and divine purpose, framing Paul's journey to Jerusalem as an act of immense sacrifice on all levels Acts 21:13.

Summary

In summary, while synthrýptō G4919 is one of the rarest words in the New Testament, its singular appearance offers a profound insight. It does more than simply mean "to break"; it captures the intense, crushing emotional pain experienced in a moment of loving conflict. Through this one word, we see the deep humanity of Paul and the immense personal cost he was willing to endure for his unwavering commitment to the name of the Lord Jesus.

Grammatical Forms

In the Greek New Testament, this word appears as a verb across 1 occurrence, inflected in 1 grammatical form.

  • Present Active Participle Nominative Plural Masculine
Nominative
The subject of the verb.
Plural
More than one.
Masculine
Masculine grammatical gender.
Present
Action in progress or repeated — happening now or continually.
Active
The subject performs the action.
Participle
A verbal adjective — describes while carrying the verb's action.

Theographic Context

Biblical Distribution

1 verse, all in Acts.

Verse Explorer

Select a verse to begin.