### Core Meaning & Semantic Range
The Greek word **synephístēmi**, represented by `{{G4911}}`, means **to stand up together**. It is a compound word derived from σύν and ἐφίστημι, carrying the specific meaning of resisting or assaulting jointly. This term appears only **1 time** in **1 unique verse** in the entire Bible, highlighting its very specific application.
### Biblical Occurrences & Contextual Analysis
The sole biblical use of `{{G4911}}` is found in [[Acts 16:22]]. The verse describes a moment of collective hostility where a **multitude** `{{G3793}}` **rose up together** **against** `{{G2596}}` them. This joint uprising prompts the local **magistrates** `{{G4755}}` to violently intervene, commanding that the targets of the mob be beaten. The word captures the unified, spontaneous action of a crowd turning hostile.
### Related Words & Concepts
Several related words from its single context illuminate the scene:
* `{{G3793}}` **óchlos**: defined as a **throng**, **multitude**, or **rabble**. This word identifies the group that acts in unison in the primary verse [[Acts 16:22]]. It can also refer to a large crowd following Jesus [[Matthew 9:36]] or a great assembly in heaven [[Revelation 19:1]].
* `{{G2596}}` **katá**: a primary particle often meaning **against**. In the context of [[Acts 16:22]], it denotes the opposition of the multitude. It is also used to mean "according to," as in living "according to his purpose" [[Romans 8:28]].
* `{{G4755}}` **stratēgós**: meaning a **magistrate** or **captain**. These are the authorities who react to the crowd's uprising by ordering a beating [[Acts 16:22]]. This term is also used for the captain of the temple guard [[Acts 4:1]].
* `{{G4048}}` **perirrhḗgnymi**: meaning **to tear all around, i.e. completely away**. This action is performed by the magistrates who **rend off** the clothes of the accused, immediately preceding the command to beat them [[Acts 16:22]].
* `{{G4463}}` **rhabdízō**: defined as **to strike with a stick, i.e. bastinado**. This is the specific action commanded by the magistrates following the crowd's unified assault [[Acts 16:22]]. Paul mentions being "beaten with rods" three times, using this same word [[2 Corinthians 11:25]].
### Theological Significance
While `{{G4911}}` is used only once, its context in [[Acts 16:22]] highlights several important concepts related to the challenges faced in the early church.
* **Unified Hostility:** The word's primary force is to show a group acting as a single entity. The **multitude** does not merely gather; they **rise up together**, indicating a shared intent and collective assault.
* **Catalyst for Persecution:** The action described by **synephístēmi** is the direct trigger for the official punishment that follows. The mob's joint uprising incites the **magistrates** to act, demonstrating how public unrest can lead to physical persecution [[Acts 16:22]].
* **Civil Disturbance:** The scene captures a moment of intense social and civil disorder. The term paints a picture of a riotous crowd whose joint action creates chaos, culminating in a violent response from the authorities.
### Summary
In summary, `{{G4911}}` is a highly specific Greek term that, despite appearing only once, offers a potent description of unified opposition. It means to **rise up together** in a joint assault. Its sole usage in scripture captures the volatile moment when a crowd turns into a mob, acting as one to instigate violence and persecution against others, as seen in the events of [[Acts 16:22]].