Skip to content

περιέρχομαι

periérchomai /per-ee-er'-khom-ahee/ Ask about this word
from περί and ἔρχομαι (including its alternate)
to come all around, i.e. stroll, vacillate, veer
fetch a compass, vagabond, wandering about.
Copy as

Core Meaning & Semantic Range

The Greek word periérchomai, represented by G4022, is defined as to come all around, i.e. stroll, vacillate, or veer, and is translated as "fetch a compass," "vagabond," and "wandering about." It appears 4 times across 4 unique verses. The term signifies movement that can range from a literal journey to an aimless or persecuted roaming.

Biblical Occurrences & Contextual Analysis

In its biblical usage, G4022 describes various forms of movement. In a nautical context, it denotes a literal change of course, as when the ship Paul was on "fetched a compass" to arrive at Rhegium Acts 28:13. The word is also used to describe itinerant individuals, such as the "vagabond" Jewish exorcists who traveled while practicing their craft Acts 19:13. It can carry a negative connotation of idleness, seen in the warning against those who learn to be idle by "wandering about from house to house" 1 Timothy 5:13. Conversely, it portrays the suffering of the faithful, who "wandered about" in sheepskins and goatskins while being destitute and afflicted Hebrews 11:37.

Related Words & Concepts

Several related words clarify the context and implications of G4022:

  • G1845 exorkistḗs (one that binds by an oath (or spell), i.e. (by implication) an "exorcist" (conjurer)): This term is used to identify the "vagabond" Jews who were wandering practitioners of exorcism Acts 19:13.
  • G692 argós (inactive, i.e. unemployed; (by implication) lazy, useless): This word for "idle" is presented as a precursor to "wandering about from house to house," linking the behavior to a lack of productive activity 1 Timothy 5:13.
  • G4021 períergos (working all around, i.e. officious (meddlesome, neuter plural magic)): This is used to characterize those who are "wandering about" as "busybodies," connecting their aimless movement to meddlesome behavior 1 Timothy 5:13.
  • G2346 thlíbō (to crowd (literally or figuratively)): This word, translated as "afflicted," describes the condition of the faithful who "wandered about," linking their movement to hardship and persecution Hebrews 11:37.

Theological Significance

The conceptual weight of G4022 lies in its portrayal of movement as a reflection of an internal or external state.

  • Wandering as a Consequence of Idleness: In 1 Timothy 5:13, "wandering about" is depicted as a negative outcome of being idle, leading to unproductive and harmful social behaviors such as becoming tattlers and busybodies. It signifies a life lacking purpose.
  • Wandering as a Mark of Persecution: In contrast, Hebrews 11:37 uses "wandered about" to describe the righteous who were forced into a nomadic existence due to persecution. Their wandering is a testament to their faith and endurance while being destitute, afflicted, and tormented.
  • Vagrancy and an Unsettled Existence: The term "vagabond" in Acts 19:13 characterizes the itinerant Jewish exorcists. This highlights a life without a fixed base, which in this context is associated with those who attempt to use the name of Jesus without true authority.

Summary

In summary, G4022 periérchomai is a versatile word for movement that extends beyond simple travel. It can describe a literal, practical action like a ship "fetching a compass" Acts 28:13. However, its significance deepens when applied to people, where it can denote the negative state of idle "vagabonds" Acts 19:13 and busybodies 1 Timothy 5:13, or the profound suffering of the faithful who "wandered about" as a result of persecution Hebrews 11:37. The word illustrates how the nature of a journey—whether aimless, forced by affliction, or merely functional—defines its ultimate meaning.

Grammatical Forms

In the Greek New Testament, this word appears as a verb across 4 occurrences, inflected in 4 grammatical forms.

  • 2nd Aorist Active Indicative 3rd Plural
  • 2nd Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
  • Present Middle Or Passive Deponent Participle Genitive Plural Masculine
  • Present Middle Or Passive Deponent Participle Nominative Plural Feminine
Nominative
The subject of the verb.
Genitive
Possession or source — often "of".
Plural
More than one.
Masculine
Masculine grammatical gender.
Feminine
Feminine grammatical gender.
2nd
Second person — the one addressed ("you").
3rd
Third person — the one spoken about ("he"/"they").
Present
Action in progress or repeated — happening now or continually.
Aorist
Action viewed as a single whole — usually a simple past event.
Active
The subject performs the action.
Middle
The subject acts on or for itself.
Passive Deponent
Passive in form but active in meaning.
Middle Or Passive
Can be read as middle or passive; context decides.
Indicative
A plain statement of fact.
Participle
A verbal adjective — describes while carrying the verb's action.

Theographic Context

Biblical Distribution

Appears in 4 verses across 3 books. Most frequent in Acts (2 verses).

2
Acts
1
1 Timothy
1
Hebrews

Verse Explorer

Select a verse to begin.