from κατά and διώκω; to hunt down, i.e. search for:--follow after.
Transliteration:katadiṓkō
Pronunciation:kat-ad-ee-o'-ko
Detailed Word Study
AI-Generated
Loading Study...
### Core Meaning & Semantic Range
The Greek verb G2614 (καταδιώκω, katadiṓkō) is a compound word formed from the preposition κατά (kata) and the verb διώκω (diōkō, `{{G1377}}`). The root verb διώκω means "to pursue, chase, follow, press on, or even persecute." The prefix κατά in composition often intensifies the meaning of the base verb, suggesting thoroughness, downward motion, or a complete and vigorous action.
Therefore, G2614 signifies a more intense and determined form of pursuit or search than διώκω alone. It implies "to hunt down," "to search out diligently," or "to follow after with determination." It conveys the idea of actively tracking someone or something, rather than merely following or looking. The nuance is one of purposeful, often vigorous, seeking.
### Biblical Occurrences & Contextual Analysis
The verb G2614 (καταδιώκω) appears only once in the New Testament, specifically in the Gospel of Mark:
* [[Mark 1:36]]: "And Simon and those who were with him *searched for* Him." (ESV) or "And Simon and they that were with him *followed after* him." (KJV).
In this context, Jesus had just performed numerous healings and exorcisms in Capernaum and then withdrew to a desolate place to pray early in the morning. Simon Peter and the other disciples, upon realizing Jesus' absence and the crowds' desire for Him, went out specifically to find Him. The use of καταδιώκω here emphasizes the earnestness and active nature of their search. They were not casually looking; they were diligently tracking Him down, demonstrating a determined effort to locate their Teacher. This stands in contrast to a passive waiting for Jesus to return, highlighting their initiative and desire to be with Him and for His ministry to continue.
### Related Words & Concepts
Several Greek words share semantic overlap or are related in concept to G2614 (καταδιώκω):
* διώκω (diōkō, `{{G1377}}`): The base verb from which καταδιώκω is derived. While διώκω can mean to pursue or follow, the addition of κατά in καταδιώκω intensifies this pursuit, suggesting a more thorough or determined search.
* ζητέω (zēteō, `{{G2212}}`): This is a more general verb meaning "to seek, search for, or inquire." In [[Mark 1:37]], immediately following the use of καταδιώκω, the crowds are described as "looking for" (ζητέω) Jesus. The disciples *searched for* (καταδιώκω) Jesus because everyone was *looking for* (ζητέω) Him, suggesting the disciples' action was a specific, active pursuit within the broader context of people generally seeking Jesus.
* ἀκολουθέω (akoloutheō, `{{G190}}`): Meaning "to follow, accompany, or be a disciple." This term often describes the act of discipleship or physically following someone. While related to following, καταδιώκω carries a stronger sense of active searching or tracking down, especially when the object is not immediately present.
The concept conveyed by G2614 is one of diligence, earnestness, and intentionality in seeking out someone or something. It implies a proactive and determined effort.
### Theological Significance
Despite its singular occurrence, the use of G2614 (καταδιώκω) in [[Mark 1:36]] carries significant theological weight. It portrays the disciples' earnestness and commitment to Jesus. Their act of "searching Him out" or "hunting Him down" reveals a profound desire for His presence and ministry. This was not a passive waiting but an active pursuit, born out of a recognition of His unique authority and the urgent need for His ongoing work.
Theologically, this single usage can serve as a powerful metaphor for spiritual seeking. Just as the disciples diligently sought Jesus when He withdrew, believers are called to actively and earnestly seek God's presence, His will, and His kingdom (e.g., [[Matthew 6:33]]). It underscores that the spiritual journey often requires proactive effort, determination, and a fervent desire to draw near to God, rather than a passive expectation of divine encounter. The word implies a commitment that goes beyond mere curiosity, reflecting a deep longing for communion and purpose.
### Summary
G2614 (καταδιώκω) is a Greek verb signifying an intense and determined pursuit, best translated as "to hunt down" or "to search for diligently." Its unique appearance in the New Testament occurs in [[Mark 1:36]], where it describes Simon Peter and the other disciples earnestly "searching for" Jesus after He had withdrawn to pray. This specific word choice highlights the disciples' proactive and committed effort to locate their Teacher, demonstrating their deep desire for His presence and the continuation of His ministry. Theologically, καταδιώκω serves as a potent image of diligent spiritual seeking, emphasizing that an earnest and intentional pursuit of God is a vital aspect of faith and discipleship.