### Core Meaning & Semantic Range
The Greek word **katágō**, represented by `{{G2609}}`, primarily means **to lead down**. It appears 15 times across 10 unique verses in the Bible. While its core definition relates to downward motion, it carries the special sense of mooring a vessel and is often translated as to **bring down**, to **land**, or to **touch** at a port.
### Biblical Occurrences & Contextual Analysis
In the biblical narrative, `{{G2609}}` is used in two key literal contexts. Its most frequent use is nautical, signifying the end of a sea journey. For example, after a miraculous catch of fish, the disciples **brought** their ships **to land** and forsook all to follow Jesus [[Luke 5:11]]. The word also marks pivotal moments in Paul’s travels, such as when his ship **landed** at Tyre [[Acts 21:3]] or **touched** at Sidon [[Acts 27:3]]. Separately, it is used to describe bringing a person down from a higher location, as when the chief captain **brought** Paul **down** to stand before the council [[Acts 22:30]]. A single figurative use appears in Romans, questioning who could **bring** Christ **down** from heaven [[Romans 10:6]].
### Related Words & Concepts
Several related words help clarify the context and consequence of the action described by `{{G2609}}`:
* `{{G305}}` **anabaínō** (to go up): This word is used as a direct antonym, contrasting the impossible act of ascending into heaven with the equally unnecessary act of trying to **bring** Christ **down** [[Romans 10:6]].
* `{{G1821}}` **exapostéllō** (to send away forth): This term works in sequence with `{{G2609}}` to describe Paul's escape. The brethren first **brought** him **down** to Caesarea and from there **sent** him **forth** to Tarsus [[Acts 9:30]].
* `{{G337}}` **anairéō** (to kill): This reveals the sinister motive behind a request involving `{{G2609}}`. Conspirators ask for Paul to be **brought down** from the barracks with the hidden intention **to kill** him along the way [[Acts 23:15]].
* `{{G670}}` **apophortízomai** (to unload): This term is connected to the maritime meaning, explaining why a ship **landed** at Tyre: it was there the ship was scheduled **to unlade** her burden [[Acts 21:3]].
### Theological Significance
The functional and theological weight of `{{G2609}}` is seen in its varied applications.
* **Executing Authority:** In the book of Acts, the word is often used by officials to move individuals under their command. The chief captain **brought** Paul **down** to the Jewish council, an action that demonstrates his legal and military control over the proceedings ([[Acts 22:30]], [[Acts 23:28]]).
* **Marking a Transition:** The act of bringing a ship to land signifies the end of one stage and the beginning of another. For the disciples, it marked a turning point from their old profession to a new life following Christ [[Luke 5:11]]. For Paul, it marked his arrival in places where his mission would continue [[Acts 27:3]].
* **Accessibility of Christ:** The word’s most significant theological use is in Romans. The idea of having **to bring** Christ **down** is presented as an unnecessary work, because righteousness is by faith. Christ's incarnation has already made him accessible, removing the need for human effort to reach him [[Romans 10:6]].
### Summary
In summary, `{{G2609}}` is far more than a simple verb of motion. It functions literally to describe the crucial maritime act of making landfall and the authoritative act of escorting a person. These practical meanings build a foundation for its powerful figurative use, where it illustrates the core theological truth that Christ does not need to be brought down by human effort because He has already come. The word thus moves from a physical action to a spiritual principle concerning the accessibility of salvation.