Skip to content

κατάγνυμι

katágnymi /kat-ag'-noo-mee/ Ask about this word
from κατά and the base of ῥήγνυμι
to rend in pieces, i.e. crack apart
break.
Copy as

Core Meaning & Semantic Range

The Greek word katágnymi, represented by G2608, means to rend in pieces or crack apart, and is translated as break. It appears 5 times across 4 unique verses in the Bible, with its use concentrated in key narrative moments. Its meaning encompasses both a literal, physical shattering and a figurative act of destruction.

Biblical Occurrences & Contextual Analysis

The primary use of G2608 occurs in the account of Jesus' crucifixion. In John's Gospel, the Jews request that the legs G4628 of those on the cross G4716 be broken to hasten their deaths before the start of a high sabbath day G4521 John 19:31. The soldiers then brake the legs of the two men crucified with Jesus John 19:32. However, upon seeing that Jesus was already dead, they did not break his legs John 19:33. A contrasting, metaphorical use appears in Matthew, where it is prophesied that the Messiah will not break a bruised reed Matthew 12:20.

Related Words & Concepts

Several related words provide essential context for the use of G2608:

  • G4937 syntríbō (to crush completely... bruise): This word appears in direct connection with G2608 in Matthew 12:20, describing the "bruised" reed that will not be broken. It is also used in John 19:36 to state the fulfilled prophecy, "A bone of him shall not be broken."
  • G4628 skélos (the leg): This is the specific body part that is the object of the action of G2608 in the crucifixion narrative (John 19:31, 32, 33).
  • G4716 staurós (cross): The act of breaking legs is situated within the context of Roman crucifixion, as the bodies were to be removed from the cross John 19:31.
  • G4521 sábbaton (the Sabbath): The urgency to break the legs was motivated by the impending arrival of a special sabbath day John 19:31.
  • G4570 sbénnymi (to extinguish): In Matthew 12:20, this word is used in parallel with G2608, stating that just as a bruised reed will not be broken, smoking flax will not be quenched.

Theological Significance

The theological weight of G2608 is demonstrated in its two distinct applications:

  • Messianic Character: The statement that a bruised reed will not be broken G2608 is a powerful metaphor for the gentle nature of the Messiah, who preserves and restores rather than destroys the weak and fragile Matthew 12:20.
  • Fulfillment of Prophecy: The most significant use of the word is centered on the decision not to break Jesus' legs John 19:33. This specific inaction is shown to be a direct fulfillment of Scripture, as noted in John 19:36, which states that a bone of him shall not be broken G4937.
  • The Sanctity of the Sabbath: The request to break the legs highlights the importance of the sabbath day G4521 in Jewish law, which prompted the desire to have the bodies removed from the cross before the holy day began John 19:31.

Summary

In summary, G2608 katágnymi is a potent word that signifies a forceful breaking. While it is used literally to describe the brutal act of breaking a person's legs during a crucifixion, its most profound theological impact comes from its non-occurrence in the case of Jesus. This deliberate inaction fulfills prophecy and stands in stark contrast to its metaphorical use in Matthew, which illustrates Christ's gentleness. Thus, G2608 plays a critical role in both defining Messianic character and marking a key moment of prophetic fulfillment at the cross.

Grammatical Forms

In the Greek New Testament, this word appears as a verb across 4 occurrences, inflected in 3 grammatical forms.

  • 2nd Aorist Active Indicative 3rd Plural
  • 2nd Aorist Passive Subjunctive 3rd Plural
  • Future Active Indicative 3rd Singular
Singular
One.
Plural
More than one.
2nd
Second person — the one addressed ("you").
3rd
Third person — the one spoken about ("he"/"they").
Future
Action yet to take place.
Aorist
Action viewed as a single whole — usually a simple past event.
Active
The subject performs the action.
Passive
The subject is acted upon.
Indicative
A plain statement of fact.
Subjunctive
Possibility or purpose — "might", "should".

Theographic Context

Biblical Distribution

Appears in 4 verses across 2 books. Most frequent in John (3 verses).

1
Matthew
3
John

Verse Explorer

Select a verse to begin.