neuter plural of the superlative of the same as ἡδέως; with great pleasure:--most (very) gladly.
Transliteration:hḗdista
Pronunciation:hay'-dis-tah
Detailed Word Study
AI-Generated
Loading Study...
### Core Meaning & Semantic Range
The Greek adverb ἥδιστα (hḗdista, `{{G2236}}`) is the neuter plural of the superlative form of ἡδέως (hēdeōs, `{{G2237}}`). While ἡδέως means "gladly" or "with pleasure," ἥδιστα intensifies this meaning to "most gladly," "with greatest pleasure," or "very gladly." It conveys the highest degree of willingness, delight, or joyful readiness in performing an action. The root of this word family relates to sweetness (compare English "hedonism," though the biblical usage of ἥδιστα is distinct from worldly pleasure-seeking), indicating a profound internal satisfaction and eagerness.
### Biblical Occurrences & Contextual Analysis
The word ἥδιστα (hḗdista, `{{G2236}}`) appears exclusively twice in the New Testament, both times in Paul's Second Letter to the Corinthians, and both times revealing profound aspects of his apostolic character and theology.
1. **[[2 Corinthians 12:9]]**: "And he said unto me, My grace is sufficient for thee: for my strength is made perfect in weakness. Most gladly therefore will I rather glory in my infirmities, that the power of Christ may rest upon me."
Here, Paul recounts the Lord's response to his plea concerning his "thorn in the flesh." Faced with persistent suffering, Paul receives a divine revelation that God's power is perfected in human weakness. Paul's response, expressed with ἥδιστα, is a radical embrace of his infirmities. This is not mere resignation, but a joyful, deliberate choice to "glory" (καυχάομαι) in his weaknesses. The superlative "most gladly" underscores the depth of his conviction that his vulnerability is precisely the condition through which Christ's power (δύναμις) can fully manifest and "rest upon" (ἐπισκηνόω – literally, "tabernacle over") him. This verse encapsulates a foundational paradox of Christian spirituality: divine strength is made perfect through human inadequacy.
2. **[[2 Corinthians 12:15]]**: "And I will very gladly spend and be spent for your souls; though the more abundantly I love you, the less I be loved."
In this verse, Paul articulates his boundless commitment to the spiritual well-being of the Corinthians. He states his intention to "spend and be spent" (δαπανήσω καὶ ἐκδαπανηθήσομαι) for their souls with ἥδιστα. This double verb, intensified by the superlative adverb, signifies a complete and utter self-expenditure, even to the point of being utterly consumed, for the sake of others. The phrase "spend and be spent" implies both active giving of resources, time, and energy, and passive suffering or being consumed in the process. Crucially, Paul declares this willingness even in the face of perceived ingratitude or lack of reciprocation ("though the more abundantly I love you, the less I be loved"). This demonstrates a love (ἀγάπη) that is not conditional but sacrificial, driven by a profound, joyful dedication to the spiritual welfare of his flock.
### Related Words & Concepts
* **ἡδέως (hēdeōs, `{{G2237}}`)**: The positive degree of the adverb, meaning "gladly" or "with pleasure." It carries a similar positive connotation of willingness and joy, but without the superlative intensity of ἥδιστα.
* **ἡδονή (hēdonē, `{{G2237}}`)**: The noun form, meaning "pleasure" or "delight." While ἥδιστα and ἡδέως are used in positive contexts of spiritual willingness, ἡδονή in the New Testament often refers to worldly, sinful pleasures or desires (e.g., [[Luke 8:14]], [[Titus 3:3]], [[James 4:3]], [[2 Peter 2:13]]). This highlights a crucial distinction: the joy expressed by ἥδιστα is not a self-serving, worldly pleasure, but a sanctified, Spirit-empowered delight in God's will and service.
* **Concepts of Joy and Willingness**: The use of ἥδιστα aligns with broader biblical themes of joy (χαρά, χάρις) in suffering and willing service. It echoes the spirit of Christ, who "for the joy that was set before him endured the cross" [[Hebrews 12:2]]. It also resonates with the concept of cheerful giving and service (e.g., [[2 Corinthians 9:7]]).
* **Strength in Weakness**: Directly connected to the use in [[2 Corinthians 12:9]], this concept is central to Pauline theology. It posits that God's power is most evident when human limitations are acknowledged and embraced, leading to a profound reliance on divine grace.
* **Sacrificial Love (Agape)**: The usage in [[2 Corinthians 12:15]] is a powerful illustration of agape love, which is self-giving, unconditional, and seeks the highest good of the other, even at great personal cost.
### Theological Significance
The word ἥδιστα (hḗdista, `{{G2236}}`) carries significant theological weight, particularly within the Pauline corpus.
Firstly, in the context of [[2 Corinthians 12:9]], ἥδιστα elevates Paul's acceptance of weakness from mere endurance to active, joyful embrace. This is profoundly counter-intuitive and counter-cultural, challenging human notions of strength and success. It reveals a theology where God's power is not hindered by human frailty but is, in fact, perfected through it. Paul's "most gladly" glorying in infirmities becomes a testament to the sufficiency of God's grace and a pathway for Christ's indwelling power. It transforms suffering from a curse into a conduit for divine manifestation, making weakness a theological asset.
Secondly, in [[2 Corinthians 12:15]], ἥδιστα underscores the radical nature of apostolic ministry and, by extension, all Christian service. Paul's willingness to "spend and be spent" with such intense pleasure for the souls of others, even when unappreciated, exemplifies a love that mirrors Christ's own self-sacrificial love on the cross. This is not a reluctant duty but a deep, internal joy derived from participating in God's redemptive purposes. It suggests that true spiritual service is not burdensome but a privilege, an expression of profound love that transcends personal cost or worldly recompense.
Collectively, the occurrences of ἥδιστα demonstrate a sanctified pleasure – not in worldly gratification, but in aligning one's life with God's will, even when that involves weakness, suffering, and self-sacrifice. It points to a heart transformed by grace, finding its deepest joy in God's power and in selfless service to His people.
### Summary
The Greek adverb ἥδιστα (hḗdista, `{{G2236}}`) means "most gladly" or "with greatest pleasure," representing the superlative degree of willingness and delight. It appears twice in the New Testament, both times in 2 Corinthians, illuminating key aspects of Pauline theology and his apostolic character. In [[2 Corinthians 12:9]], Paul declares his "most gladly" glorying in his infirmities, understanding that God's strength is made perfect in human weakness, allowing Christ's power to dwell in him. This transforms suffering into a conduit for divine manifestation. In [[2 Corinthians 12:15]], he expresses his supreme willingness to "very gladly spend and be spent" for the spiritual welfare of the Corinthians, demonstrating a profound, unconditional, and self-sacrificial love, regardless of reciprocation. Theologically, ἥδιστα signifies a radical, Spirit-empowered joy found in embracing God's will, particularly in weakness and selfless service, reflecting a deep reliance on divine grace and a Christ-like commitment to others. It highlights that true spiritual pleasure is found not in worldly gratification, but in humble, sacrificial devotion to God and His people.