Skip to content

ἐπιφέρω

epiphérō /ep-ee-fer'-o/ Ask about this word
from ἐπί and φέρω
to bear upon (or further), i.e. adduce (personally or judicially (accuse, inflict)), superinduce
add, bring (against), take.
Copy as

Core Meaning & Semantic Range

The Greek word epiphérō, represented by G2018, means to bear upon or further. It appears 5 times across 5 unique verses in the Bible. Its meaning is versatile, encompassing the act of bringing a legal accusation, inflicting a punishment or suffering, and even the simple physical act of carrying an item to someone.

Biblical Occurrences & Contextual Analysis

The usage of G2018 varies significantly by context. In a legal sense, it describes the act of lodging a formal complaint, as when Paul's accusers G2725 brought no accusation against him of the sort that Festus expected Acts 25:18. This is paralleled in Jude 1:9, where Michael the archangel did not dare to bring against the devil a railing accusation. The word is also used to denote inflicting something negative, such as Paul's opponents seeking to add affliction G2347 to his bonds Philippians 1:16, or questioning if God is unrighteous to taketh vengeance G3709 Romans 3:5. In a purely physical sense, it describes how handkerchiefs or aprons were brought from Paul's body to heal the sick Acts 19:12.

Related Words & Concepts

Several related words help clarify the different applications of epiphérō:

  • G2725 katḗgoros (a complainant at law; specially, Satan:--accuser): This word is used for the very accusers who failed to bring a valid charge against Paul, highlighting the legal context of G2018 Acts 25:18.
  • G2347 thlîpsis (pressure (literally or figuratively):--afflicted(-tion), anguish, burdened, persecution, tribulation, trouble): This is the affliction that some intended to add to Paul, showing how G2018 can mean to superimpose suffering Philippians 1:16.
  • G3709 orgḗ (properly, desire (as a reaching forth or excitement of the mind), i.e. (by analogy), violent passion (ire, or (justifiable) abhorrence); by implication punishment:--anger, indignation, vengeance, wrath): This is the vengeance that God taketh or inflicts, linking G2018 to the execution of divine judgment Romans 3:5.

Theological Significance

The theological concepts associated with G2018 revolve around authority, judgment, and the transference of power.

  • Delegated Authority: In the confrontation over Moses' body, Michael the archangel does not bring his own accusation but defers to a higher power, saying "The Lord rebuke thee" Jude 1:9. This demonstrates a principle of divine order and restraint in judgment.
  • Infliction of Consequences: The term is used for both the infliction of divine vengeance G3709 Romans 3:5 and the addition of human affliction G2347 Philippians 1:16, illustrating its connection to the application of both just and malicious outcomes.
  • Physical Conduits for Healing: The literal act of bringing items from Paul's body resulted in the departure of diseases G3554 and evil spirits Acts 19:12, showing that God can use physical means to manifest his spiritual power.

Summary

In summary, G2018 is a dynamic verb that moves beyond a simple definition of "to bring." It carries significant weight in legal proceedings, as seen in the failure to bring a proper accusation Acts 25:18. It also captures the essence of imposing something upon another, whether it is divine vengeance Romans 3:5, human affliction Philippians 1:16, or miraculous healing Acts 19:12. Through its few occurrences, epiphérō demonstrates how a single action of "bearing upon" can have profound legal, punitive, and spiritual ramifications.

Grammatical Forms

In the Greek New Testament, this word appears as a verb across 4 occurrences, inflected in 4 grammatical forms.

  • 2nd Aorist Active Infinitive
  • Imperfect Active Indicative 3rd Plural
  • Present Active Participle Nominative Singular Masculine
  • Present Passive Infinitive
Nominative
The subject of the verb.
Singular
One.
Plural
More than one.
Masculine
Masculine grammatical gender.
2nd
Second person — the one addressed ("you").
3rd
Third person — the one spoken about ("he"/"they").
Present
Action in progress or repeated — happening now or continually.
Imperfect
Ongoing or repeated action in the past — "was doing".
Aorist
Action viewed as a single whole — usually a simple past event.
Active
The subject performs the action.
Passive
The subject is acted upon.
Indicative
A plain statement of fact.
Infinitive
The verb as a noun — "to do".
Participle
A verbal adjective — describes while carrying the verb's action.

Theographic Context

Biblical Distribution

Appears in 5 verses across 4 books. Most frequent in Acts (2 verses).

2
Acts
1
Romans
1
Philippians
1
Jude

Verse Explorer

Select a verse to begin.