Skip to content

ἔνειμι

éneimi /en'-i-mee/ Ask about this word
from ἔννομος and εἰμί
to be within (neuter participle plural)
such things as … have. See also ἔνι.
Copy as

Core Meaning & Semantic Range

The Greek word éneimi, represented by G1751, means to be within or is used to refer to such things as ... have. It appears just 1 time in 1 unique verse in the Bible, highlighting its very specific application.

Biblical Occurrences & Contextual Analysis

The single use of G1751 appears in Luke 11:41, where it is translated as "such things as ye have". In this passage, the instruction is to give alms based on what is possessed internally. This action of giving what one has is presented as a path to making all things clean Luke 11:41.

Related Words & Concepts

Several related words in the surrounding verse clarify its meaning:

  • G1325 dídōmi: This foundational verb means to give and is central to the context of G1751. It is used widely, from the command to give alms to the ultimate act of God, who gave His only begotten Son John 3:16.
  • G1654 eleēmosýnē: Directly linked to G1751 in its only appearance, this word for alms refers to charitable giving. Its importance is emphasized elsewhere, with a warning not to perform alms before men to be seen by them Matthew 6:1.
  • G2513 katharós: This word, meaning clean, describes the result of the action in Luke 11:41. It is a state of purity achieved through sincere giving and is also used to describe the "pure in heart" who will see God Matthew 5:8.

Theological Significance

The theological weight of G1751 is tied directly to its context in Luke 11:41.

  • The Importance of the Inner State: The use of G1751 emphasizes that true purity comes not from external rituals but from the state of what is within. Giving such things as ye have is an act of the heart Luke 11:41.
  • Generosity as a Path to Cleanness: The passage establishes a direct link between giving what one possesses and becoming spiritually clean. By giving alms from what is within, all things become clean unto you Luke 11:41.
  • Stewardship of Possessions: The phrase points to the concept of stewardship. What a person has—the things that are within their possession—is to be used for acts of compassion like giving alms Luke 11:41.

Summary

In summary, while éneimi G1751 is a rare word, its singular appearance is significant. It defines a core principle of spiritual life: that true cleanness is achieved through sincere, internal generosity. The instruction to give alms of such things as ye have Luke 11:41 redirects focus from outward appearance to the inner state, illustrating that what is truly possessed inside is what can purify a person's life.

Grammatical Forms

In the Greek New Testament, this word appears as a verb across 1 occurrence, inflected in 1 grammatical form.

  • Present Active Participle Accusative Plural Neuter
Accusative
The direct object of the verb.
Plural
More than one.
Neuter
Neuter grammatical gender.
Present
Action in progress or repeated — happening now or continually.
Active
The subject performs the action.
Participle
A verbal adjective — describes while carrying the verb's action.

Theographic Context

Biblical Distribution

1 verse, all in Luke.

Verse Explorer

Select a verse to begin.