from διά and a derivative of ἰσχυρός; to stout it through, i.e. asservate:--confidently (constantly) affirm.
Transliteration:diïschyrízomai
Pronunciation:dee-is-khoo-rid'-zom-ahee
Detailed Word Study
AI-Generated
Loading Study...
### Core Meaning & Semantic Range
The Greek word G1340 (διϊσχυρίζομαι, diïschyrízomai) is a compound verb derived from the preposition διά (dia), meaning "through" or "thoroughly," and a derivative of the adjective ἰσχυρός (ischyros), meaning "strong" or "mighty" `{{G2478}}`. The combination of these elements yields a potent semantic range, indicating an action performed with significant force or thoroughness. Specifically, διϊσχυρίζομαι denotes "to assert strongly," "to affirm with confidence," "to insist upon," or "to maintain with vehemence." The intensifying prefix διά elevates the simple act of asserting to one of unwavering conviction, implying that the speaker is "stoutly" or "constantly" affirming something, often in the face of doubt or opposition. It describes a declaration made with full assurance and persistence.
### Biblical Occurrences & Contextual Analysis
This particular verb appears twice in the New Testament, both instances powerfully illustrating its core meaning of strong, confident assertion:
1. **[[Luke 22:59]]**: In the account of Peter's denial, a man, after about an hour, "confidently affirmed" (διϊσχυρίζετο) that Peter was indeed with Jesus, stating, "Of a truth this fellow also was with him: for he is a Galilaean." Here, the word underscores the unwavering conviction of the accuser, whose assertion is presented as resolute and not easily dismissed, contributing to the mounting pressure on Peter. The context highlights the forcefulness of the accusation.
2. **[[Acts 12:15]]**: Following Peter's miraculous release from prison, Rhoda reports his presence at the door to the gathered disciples, who initially dismiss her, saying, "Thou art mad." However, the text states, "But she constantly affirmed" (διϊσχυρίζετο) "that it was even so." Rhoda's use of διϊσχυρίζομαι here demonstrates her unyielding certainty and persistence in the face of disbelief from a group that should have been more receptive to news of divine intervention. Her firm insistence ultimately leads them to reconsider.
In both contexts, διϊσχυρίζομαι describes an assertion made with an earnestness and conviction that resists immediate refutation, whether it be an accusation or a report of truth.
### Related Words & Concepts
The semantic field of διϊσχυρίζομαι includes several related terms that articulate different facets of affirmation, strength, or declaration:
* ἰσχυρός (ischyros) `{{G2478}}`: The root adjective, meaning "strong," "mighty," or "powerful." Its presence in διϊσχυρίζομαι emphasizes the inherent strength behind the affirmation.
* ἰσχύω (ischyō) `{{G2480}}`: The related verb, meaning "to be strong," "to be able," or "to prevail." It speaks to the capacity or power to do something, which undergirds the confident assertion of διϊσχυρίζομαι.
* βεβαιόω (bebaioō) `{{G950}}`: "To confirm," "to establish," or "to make firm." While βεβαιόω focuses on the *confirmation* of a truth, διϊσχυρίζομαι highlights the *manner* of its assertion—with strength and persistence.
* φημί (phēmi) `{{G5346}}`: A more general verb meaning "to say" or "to affirm." διϊσχυρίζομαι adds the crucial element of forceful conviction to a simple statement.
* μαρτυρέω (martyreō) `{{G3140}}`: "To bear witness" or "to testify." While testimony often involves strong affirmation, διϊσχυρίζομαι emphasizes the *insistence* on the truth of that testimony, especially when met with doubt.
The distinctiveness of διϊσχυρίζομαι lies in its emphasis on the vigorous and unwavering nature of the assertion, often in a context of challenge or skepticism.
### Theological Significance
While διϊσχυρίζομαι is not a primary theological term like "grace" or "redemption," its limited yet impactful occurrences offer subtle theological insights:
1. **The Nature of Truth and Witness**: In [[Acts 12:15]], Rhoda's "constant affirmation" in the face of the disciples' disbelief underscores the importance of unwavering conviction when bearing witness to truth, particularly divine truth. Her insistence, born of direct experience, serves as a model for steadfast faith that does not waver despite human skepticism. It suggests that sometimes truth must be asserted with firmness to overcome doubt or preconceived notions, even among believers.
2. **Human Conviction and Resistance**: The usage in [[Luke 22:59]] demonstrates how human conviction, even when leading to accusation, can be expressed with compelling force. It highlights the psychological pressure exerted by such strong affirmations, which can either lead to confession or, as in Peter's case, further denial. This reveals the power of human speech and the weight of confident declarations in moments of crisis.
3. **Divine Certainty vs. Human Doubt**: The contrast between Rhoda's confident affirmation of Peter's miraculous presence and the disciples' initial doubt illuminates a recurring theme in the New Testament: the struggle of human understanding to grasp divine realities. Rhoda's διϊσχυρίζομαι becomes a conduit for a truth that transcends normal human expectation, requiring a persistent declaration to be accepted.
### Summary
G1340 (διϊσχυρίζομαι) is a powerful Greek verb that signifies "to affirm with strength," "to insist confidently," or "to maintain with vehemence." Rooted in the concept of "strength" (ἰσχυρός) and intensified by the prefix διά, it describes a declaration made with unwavering conviction, often in the face of opposition or doubt. Its two New Testament occurrences—in [[Luke 22:59]] regarding an accusation against Peter, and in [[Acts 12:15]] concerning Rhoda's insistence on Peter's miraculous return—demonstrate its role in conveying a resolute and persistent assertion. Theologically, διϊσχυρίζομαι highlights the significance of steadfast conviction in bearing witness to truth, particularly when met with skepticism, and illustrates the potent impact of confident human speech within the unfolding divine narrative. It speaks to the necessity of firm declaration in communicating realities that may defy immediate acceptance.