Skip to content

ἀθετέω

athetéō /ath-et-eh'-o/ Ask about this word
from a compound of Α (as a negative particle) and a derivative of τίθημι
to set aside, i.e. (by implication) to disesteem, neutralize or violate
cast off, despise, disannul, frustrate, bring to nought, reject.
Copy as

Core Meaning & Semantic Range

The Greek word athéteó, represented by G114, means to set aside, disesteem, or reject. It is defined as coming from a compound of Α (as a negative particle) and a derivative of τίθημι. This term appears 17 times across 12 unique verses in the Bible, carrying the strong implication of neutralizing or violating something of value, such as a command, a person, or a promise. It can be translated as to despise, disannul, frustrate, or bring to nought.

Biblical Occurrences & Contextual Analysis

In scripture, G114 describes the active rejection of divine authority. It is used to show a direct chain of rejection, where one who despises God's messengers also despises both Christ and God the Father who sent him Luke 10:16. The word highlights the conflict between divine commands and human traditions, as when Jesus tells the Pharisees they "reject the commandment of God, that ye may keep your own tradition" Mark 7:9. The term is also used when the Pharisees and lawyers rejected the counsel of God for themselves Luke 7:30 and when Paul declares he does not frustrate the grace of God Galatians 2:21.

Related Words & Concepts

Several related words help frame the concept of rejecting or accepting divine truth:

  • G191 akoúō (to hear): As a direct counterpart to rejection, this word means to hear or understand. The choice to hear or to despise is central, as one who heareth Christ's followers heareth Christ Luke 10:16.
  • G2983 lambánō (to take): This word means to take or receive, often in contrast to rejecting. One who rejecteth Christ is one who does not receiveth His words John 12:48.
  • G5083 tēréō (to guard): Meaning to keep or guard, this word is set in opposition to G114. One can either reject the commandment of God or choose to keep it Mark 7:9.
  • G622 apóllymi (to destroy fully): This verb is used in parallel with G114, as God promises to destroy the wisdom of the wise and bring to nothing the understanding of the prudent 1 Corinthians 1:19.

Theological Significance

The theological weight of G114 is significant, highlighting the gravity of spurning God's revelation.

  • Rejection of Divine Authority: To despise God's messengers is to despise God Himself 1 Thessalonians 4:8. This principle extends from His prophets to Christ, where to rejecteth Christ is to face judgment John 12:48.
  • Nullifying God's Word: The term describes the act of setting aside God's commands in favor of human rules Mark 7:9 or disannulling a confirmed covenant Galatians 3:15. It represents a deliberate choice to ignore divine counsel Luke 7:30.
  • Abandonment of Faith: The act of rejecting can have severe spiritual consequences. It is used to describe those who have cast off their first faith 1 Timothy 5:12 and those who despised Moses' law, which resulted in death Hebrews 10:28.

Summary

In summary, G114 is more than simple disagreement; it is an active and willful act of setting aside, neutralizing, and violating divine authority. It underscores the critical choice presented throughout Scripture: to receive and keep God's word, messengers, and grace, or to reject them and face the consequences of that decision. The word powerfully illustrates the seriousness with which God views the treatment of His revealed will and His representatives.

Grammatical Forms

In the Greek New Testament, this word appears as a verb across 16 occurrences, inflected in 9 grammatical forms.

  • Present Active Indicative 3rd Singular
  • Present Active Participle Nominative Singular Masculine
  • Aorist Active Indicative 3rd Plural
  • Aorist Active Infinitive
  • Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
  • Future Active Indicative 1st Singular
  • Present Active Indicative 1st Singular
  • Present Active Indicative 2nd Plural
  • Present Active Indicative 3rd Plural
Nominative
The subject of the verb.
Singular
One.
Plural
More than one.
Masculine
Masculine grammatical gender.
1st
First person — the speaker ("I"/"we").
2nd
Second person — the one addressed ("you").
3rd
Third person — the one spoken about ("he"/"they").
Present
Action in progress or repeated — happening now or continually.
Future
Action yet to take place.
Aorist
Action viewed as a single whole — usually a simple past event.
Active
The subject performs the action.
Indicative
A plain statement of fact.
Infinitive
The verb as a noun — "to do".
Participle
A verbal adjective — describes while carrying the verb's action.

Theographic Context

Biblical Distribution

Appears in 12 verses across 9 books. Most frequent in Mark (2 verses).

2
Mark
2
Luke
1
John
1
1 Corinthians
2
Galatians
1
1 Thessalonians
1
1 Timothy
1
Hebrews
1
Jude

Verse Explorer

Select a verse to begin.