### Core Meaning & Semantic Range
The Greek word **geláō**, represented by `{{G1070}}`, means **to laugh**. It appears only **2 times** across **2 unique verses** in the Bible. The definition clarifies that this laughter is a sign of joy or satisfaction, highlighting an emotional state tied to one's circumstances.
### Biblical Occurrences & Contextual Analysis
In scripture, `{{G1070}}` is used exclusively in Luke's account of the Sermon on the Plain, where it illustrates a principle of divine reversal. First, it is presented as a future promise to the suffering: "Blessed are ye that weep now: for ye shall **laugh**" [[Luke 6:21]]. Conversely, it is used in a warning to those who are presently content: "Woe unto you that **laugh** now! for ye shall mourn and weep" [[Luke 6:25]]. In both instances, laughter is a future or present state that is directly contrasted with weeping and sorrow.
### Related Words & Concepts
Several related words provide the context for the blessings and woes associated with laughter:
* `{{G2799}}` **klaíō** (to sob, i.e. wail aloud): This word is the direct counterpart to `geláō` in both of its appearances. Those who **weep** now are promised future laughter [[Luke 6:21]], while present laughter will be turned to future weeping [[Luke 6:25]].
* `{{G3996}}` **penthéō** (to grieve (the feeling or the act)): This is the specific consequence promised to those who laugh now. Their current joy will be replaced by a state of grieving and mourning [[Luke 6:25]].
* `{{G3107}}` **makários** (supremely blest; by extension, fortunate, well off): This term for "blessed" sets up the promise of future laughter as a divine blessing for those who are currently in a state of sorrow [[Luke 6:21]].
* `{{G3759}}` **ouaí** (a primary exclamation of grief; "woe"): This exclamation introduces the warning against present laughter, framing it as a state that leads to future judgment and sorrow [[Luke 6:25]].
### Theological Significance
The theological weight of `{{G1070}}` is defined by its role in illustrating a great reversal:
* **A Sign of Eschatological Reversal:** The use of `{{G1070}}` is entirely framed within a great reversal of fortunes. It illustrates that the emotional states valued by the world (present laughter and fullness) are opposite to the economy of God's kingdom.
* **Laughter as a Promised Blessing:** For those who are currently weeping and hungry, laughter is presented as a future reward. It is part of the state of being "filled" and "blessed" that awaits the faithful [[Luke 6:21]].
* **Laughter as an Indicator of Judgment:** For those who are full and satisfied in the present, laughter is a sign of a condition that is under a divine "Woe." It signifies a misplaced security that will ultimately lead to mourning and weeping [[Luke 6:25]].
### Summary
In summary, `{{G1070}}` is a specific and potent term used to articulate a core theological concept: the great reversal. It is not a simple reference to happiness, but a profound indicator of one's spiritual state and future destiny. Its meaning is defined by its direct opposition to weeping and mourning, highlighting that the ultimate source of joy and satisfaction is found in the future blessings promised by God, not in the fleeting comforts of the present.