Psalms 135:19
Bless the LORD, O house of Israel: bless the LORD, O house of Aaron:
Bless {H1288} the LORD {H3068}, O house {H1004} of Israel {H3478}: bless {H1288} the LORD {H3068}, O house {H1004} of Aaron {H175}:
House of Isra'el, bless ADONAI! House of Aharon, bless ADONAI!
O house of Israel, bless the LORD; O house of Aaron, bless the LORD;
O house of Israel, bless ye Jehovah: O house of Aaron, bless ye Jehovah:
Cross-References
-
Psalms 148:14
He also exalteth the horn of his people, the praise of all his saints; [even] of the children of Israel, a people near unto him. Praise ye the LORD. -
Psalms 115:9
ยถ O Israel, trust thou in the LORD: he [is] their help and their shield. -
Psalms 115:11
Ye that fear the LORD, trust in the LORD: he [is] their help and their shield. -
Revelation 19:5
ยถ And a voice came out of the throne, saying, Praise our God, all ye his servants, and ye that fear him, both small and great. -
Psalms 118:1
ยถ O give thanks unto the LORD; for [he is] good: because his mercy [endureth] for ever. -
Psalms 118:4
Let them now that fear the LORD say, that his mercy [endureth] for ever. -
Psalms 145:10
ยถ All thy works shall praise thee, O LORD; and thy saints shall bless thee.
Commentary
Psalm 135:19 is a direct and fervent call to worship, specifically addressing two significant groups within ancient Israel: the "house of Israel" and the "house of Aaron." This verse is part of a larger psalm that extols the greatness of God, contrasting Him with the idols of the nations and recounting His mighty deeds.
Context
Psalm 135 is a hymn of praise, possibly used in temple worship, that celebrates the unique power and goodness of Yahweh, the God of Israel. The psalm begins by urging servants of the Lord to praise Him (Psalm 135:1), then recounts God's historical acts of deliverance, such as bringing Israel out of Egypt (Psalm 135:8-9) and giving them the land of Canaan (Psalm 135:12). Following a declaration of God's enduring name and justice, verses 19-21 issue a specific invitation to various segments of the community to bless the Lord, culminating with those dwelling in Jerusalem.
Key Themes
Linguistic Insights
The Hebrew word translated "bless" is barak (ืึธึผืจึทืึฐ), which means to kneel, to praise, to salute, or to adore. When humans "bless" God, it is an act of recognizing His inherent goodness and power, offering Him praise and thanksgiving, and acknowledging His sovereignty. It is not an act of bestowing something upon God, but rather an act of acknowledging what He already is and has done.
Practical Application
For believers today, Psalm 135:19 serves as a timeless reminder of our corporate and individual duty to praise God. Just as ancient Israel and its priesthood were called to bless the Lord, so are all those who are part of God's spiritual house. We are called to a royal priesthood and a holy nation, tasked with proclaiming the excellencies of Him who called us out of darkness. Whether in private devotion or communal worship, our lives should reflect a continuous blessing of the Lord, acknowledging His greatness and His unfailing love.
Please note that only the commentary section is AI-generated โ the main Scripture and cross-references are stored on the site and are from trusted and verified sources.