Job 38:39
Wilt thou hunt the prey for the lion? or fill the appetite of the young lions,
Wilt thou hunt {H6679} the prey {H2964} for the lion {H3833}? or fill {H4390} the appetite {H2416} of the young lions {H3715},
"Can you hunt prey for a lioness or satisfy the appetite of the young lions,
Can you hunt the prey for a lioness or satisfy the hunger of young lions
Canst thou hunt the prey for the lioness, Or satisfy the appetite of the young lions,
Cross-References
-
Psalms 104:21
The young lions roar after their prey, and seek their meat from God. -
Psalms 145:15
The eyes of all wait upon thee; and thou givest them their meat in due season. -
Psalms 145:16
Thou openest thine hand, and satisfiest the desire of every living thing. -
Job 4:10
The roaring of the lion, and the voice of the fierce lion, and the teeth of the young lions, are broken. -
Job 4:11
The old lion perisheth for lack of prey, and the stout lion's whelps are scattered abroad. -
Psalms 34:10
The young lions do lack, and suffer hunger: but they that seek the LORD shall not want any good [thing].
Commentary
Job 38:39 is part of God's majestic discourse to Job, delivered from a whirlwind, challenging Job's limited human perspective and asserting divine omnipotence and wisdom. After chapters of Job's complaints and his friends' misguided counsel, God finally speaks, not to explain His ways, but to demonstrate His incomparable power and knowledge over all creation.
Context
This verse belongs to the opening segment of God's speech in Job 38, where He systematically questions Job about his understanding of the natural world. God begins by laying out His foundational work in creation, from the earth's foundations to the movements of the sea and the stars. Verses 39-41 specifically focus on God's meticulous care for wild animals, particularly fierce predators like lions. The rhetorical question, "Wilt thou hunt the prey for the lion? or fill the appetite of the young lions," serves to highlight the vast chasm between human capability and divine providence. It reminds Job that even the most formidable creatures of the wild are utterly dependent on God for their sustenance, a task far beyond human capacity or concern.
Key Themes
Linguistic Insights
The phrasing "Wilt thou hunt the prey" (ืึฒืชึธืฆืึผื ืฆึตืื - hatatzud tzeid) and "fill the appetite" (ืึฐืึทืึทึผืช ื ึถืคึถืฉื ืชึฐึผืึทืึตึผื - v'chayyat nephesh t'malle) are direct, challenging rhetorical questions. The Hebrew structure emphasizes the impossibility of a human fulfilling such a role. The word "prey" (ืฆึตืื - tsayid) refers to hunted food, and "appetite" (ื ึถืคึถืฉื - nephesh, often translated as 'soul' or 'life', here referring to the hunger or vital need) highlights the deep, fundamental craving that only God can satisfy for His creatures. The KJV's poetic rendering captures the full force of God's challenge to Job's understanding.
Practical Application
Job 38:39 calls us to a posture of profound humility and trust before God. In a world where we often strive for control and self-sufficiency, this verse reminds us that ultimate provision and order rest solely with the Creator. It encourages us to:
Please note that only the commentary section is AI-generated โ the main Scripture and cross-references are stored on the site and are from trusted and verified sources.