So Hatach went forth to Mordecai unto the street of the city, which [was] before the king's gate.
So Hatach {H2047} went forth {H3318} to Mordecai {H4782} unto the street {H7339} of the city {H5892}, which was before {H6440} the king's {H4428} gate {H8179}.
Hatakh went out to Mordekhai in the open space in front of the King's Gate,
So Hathach went out to Mordecai in the city square in front of the king’s gate,
So Hathach went forth to Mordecai unto the broad place of the city, which was before the king’s gate.
-
Esther 4:3
And in every province, whithersoever the king's commandment and his decree came, [there was] great mourning among the Jews, and fasting, and weeping, and wailing; and many lay in sackcloth and ashes. -
Esther 7:2
And the king said again unto Esther on the second day at the banquet of wine, What [is] thy petition, queen Esther? and it shall be granted thee: and what [is] thy request? and it shall be performed, [even] to the half of the kingdom. -
Esther 9:12
And the king said unto Esther the queen, The Jews have slain and destroyed five hundred men in Shushan the palace, and the ten sons of Haman; what have they done in the rest of the king's provinces? now what [is] thy petition? and it shall be granted thee: or what [is] thy request further? and it shall be done.
Esther 4:6 describes a crucial moment in the unfolding drama. Hatach, one of King Ahasuerus's chamberlains assigned to attend Esther, acts as the messenger between Queen Esther inside the palace and Mordecai, who is outside the gate publicly mourning the decree against the Jews.
Context
Following Haman's plot and the issuing of the decree to annihilate the Jews throughout the Persian empire (see Esther 3:13), Mordecai responds with public grief and lamentation (Esther 4:1). Esther hears of his distress and sends clothes, but Mordecai refuses them. She then sends Hatach to learn the cause of his profound sorrow. This verse marks Hatach's journey from the palace to the specific location where Mordecai is waiting.
The "street of the city, which was before the king's gate" refers to the public square or open area just outside the main entrance to the royal complex in Shushan (Susa). The gate was a significant place for public life, business, and official announcements.
Key Themes
Linguistic Insights
The Hebrew phrase translated "street of the city" is רְחוֹב הָעִיר (*rehov ha'iyr*), often meaning a broad place or square within the city. "Before the king's gate" (לִפְנֵי שַׁעַר הַמֶּלֶךְ, *lifnei sha'ar hammelek*) specifically identifies this public area as being directly adjacent to the main palace entrance, a location significant throughout the book of Esther (Esther 2:19, Esther 3:2).
Significance and Application
Esther 4:6 is a simple description of movement, but it represents the critical step where the private concern of Queen Esther connects with the public plight of her people through Mordecai's message. It shows that even small acts of communication, like sending a messenger, can have monumental consequences in God's providence. It reminds us that staying informed and communicating effectively are crucial, especially when facing difficult circumstances or advocating for others.