All we like sheep have gone astray; we have turned every one to his own way; and the LORD hath laid on him the iniquity of us all.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Psalms 88:16
No commentary available.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: H2740 There are 40 instances of this translation in the Bible Lemma: חָרוֹן Transliteration: chârôwn Pronunciation: khaw-rone' Description: or (shortened) חָרֹן; from חָרָה; a burning of anger; sore displeasure, fierce(-ness), fury, (fierce) wrath(-ful).
Strong's Number: H5674 There are 493 instances of this translation in the Bible Lemma: עָבַר Transliteration: ʻâbar Pronunciation: aw-bar' Description: a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.
Strong's Number: H1161 There are 2 instances of this translation in the Bible Lemma: בִּעוּתִים Transliteration: biʻûwthîym Pronunciation: be-oo-theme' Description: masculine plural from בָּעַת; alarms; terrors.
Strong's Number: H6789 There are 14 instances of this translation in the Bible Lemma: צָמַת Transliteration: tsâmath Pronunciation: tsaw-math' Description: a primitive root; to extirpate (literally or figuratively); consume, cut off, destroy, vanish.