Psalms 88:17

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

They came round about me daily like water; they compassed me about together.

Complete Jewish Bible:

They surge around me all day like a flood, from all sides they close in on me.

Berean Standard Bible:

All day long they engulf me like water; they enclose me on every side.

American Standard Version:

They came round about me like water all the day long; They compassed me about together.

KJV with Strong’s Numbers:

They came round about{H5437}{H8804)} me daily{H3117} like water{H4325}; they compassed{H5362}{H8689)} me about together{H3162}.

Cross-References (KJV):

Psalms 22:16

  • For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have inclosed me: they pierced my hands and my feet.

Psalms 116:3

  • The sorrows of death compassed me, and the pains of hell gat hold upon me: I found trouble and sorrow.

Psalms 69:1

  • ¶ To the chief Musician upon Shoshannim, [A Psalm] of David. Save me, O God; for the waters are come in unto [my] soul.

Psalms 69:2

  • I sink in deep mire, where [there is] no standing: I am come into deep waters, where the floods overflow me.

Psalms 124:4

  • Then the waters had overwhelmed us, the stream had gone over our soul:

Job 30:14

  • They came [upon me] as a wide breaking in [of waters]: in the desolation they rolled themselves [upon me].

Job 30:15

  • ¶ Terrors are turned upon me: they pursue my soul as the wind: and my welfare passeth away as a cloud.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Psalms 88:17

No commentary available.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H5437
    There are 147 instances of this translation in the Bible
    Lemma: סָבַב
    Transliteration: çâbab
    Pronunciation: saw-bab'
    Description: a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively; bring, cast, fetch, lead, make, walk, [idiom] whirl, [idiom] round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, [idiom] circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, [idiom] on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).
  2. Strong's Number: H3117
    There are 1931 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יוֹם
    Transliteration: yôwm
    Pronunciation: yome
    Description: from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
  3. Strong's Number: H4325
    There are 525 instances of this translation in the Bible
    Lemma: מַיִם
    Transliteration: mayim
    Pronunciation: mah'-yim
    Description: dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
  4. Strong's Number: H5362
    There are 19 instances of this translation in the Bible
    Lemma: נָקַף
    Transliteration: nâqaph
    Pronunciation: naw-kaf'
    Description: a primitive root; to strike with more or less violence (beat, fell, corrode); by implication (of attack) to knock together, i.e. surround or circulate; compass (about, -ing), cut down, destroy, go round (about), inclose, round.
  5. Strong's Number: H3162
    There are 139 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יַחַד
    Transliteration: yachad
    Pronunciation: yakh'-ad
    Description: from יָחַד; properly, a unit, i.e. (adverb) unitedly; alike, at all (once), both, likewise, only, (al-) together, withal.