Proverbs 13:25

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

¶ The righteous eateth to the satisfying of his soul: but the belly of the wicked shall want.

Complete Jewish Bible:

The righteous person eats his fill, but the belly of the wicked is empty.

Berean Standard Bible:

A righteous man eats to his heart’s content, but the stomach of the wicked is empty.

American Standard Version:

The righteous eateth to the satisfying of his soul; But the belly of the wicked shall want.

KJV with Strong’s Numbers:

The righteous{H6662} eateth{H398} to the satisfying{H7648} of his soul{H5315}: but the belly{H990} of the wicked{H7563} shall want{H2637}.

Cross-References (KJV):

Psalms 34:10

  • The young lions do lack, and suffer hunger: but they that seek the LORD shall not want any good [thing].

Proverbs 10:3

  • The LORD will not suffer the soul of the righteous to famish: but he casteth away the substance of the wicked.

1 Timothy 4:8

  • For bodily exercise profiteth little: but godliness is profitable unto all things, having promise of the life that now is, and of that which is to come.

Hebrews 13:5

  • [Let your] conversation [be] without covetousness; [and be] content with such things as ye have: for he hath said, I will never leave thee, nor forsake thee.

Deuteronomy 32:24

  • [They shall be] burnt with hunger, and devoured with burning heat, and with bitter destruction: I will also send the teeth of beasts upon them, with the poison of serpents of the dust.

Proverbs 6:11

  • So shall thy poverty come as one that travelleth, and thy want as an armed man.

2 Thessalonians 3:10

  • For even when we were with you, this we commanded you, that if any would not work, neither should he eat.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Proverbs 13:25

Proverbs 13:25 is a verse that contrasts the outcomes of the righteous and the wicked, a common theme throughout the book of Proverbs. This particular proverb reflects on the idea of satisfaction and need. The text suggests that the righteous, those who live according to God's laws and principles, will experience contentment and fulfillment, particularly in the context of their physical needs, represented here by the act of eating to satisfaction. This satisfaction is not merely physical but extends to the soul, indicating a deep sense of well-being and spiritual contentment.

In contrast, the verse states that the belly of the wicked, those who live in opposition to God's will, shall want, implying a state of perpetual hunger or dissatisfaction. This want could be understood both literally as a lack of basic necessities and metaphorically as an insatiable desire that can never be fulfilled due to their wayward lifestyle. The historical context of this verse is the ancient Near Eastern wisdom tradition, where such pithy sayings were used to instruct the young and to reflect on the observable outcomes of moral and immoral behavior. The verse encapsulates the broader wisdom theme that righteousness leads to blessings and wickedness to difficulties, serving as both an observation and a moral exhortation to live a life that is pleasing to God.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H6662
    There are 197 instances of this translation in the Bible
    Lemma: צַדִּיק
    Transliteration: tsaddîyq
    Pronunciation: tsad-deek'
    Description: from צָדַק; just; just, lawful, righteous (man).
  2. Strong's Number: H398
    There are 825 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אָכַל
    Transliteration: ʼâkal
    Pronunciation: aw-kal'
    Description: a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
  3. Strong's Number: H7648
    There are 8 instances of this translation in the Bible
    Lemma: שֹׂבַע
    Transliteration: sôbaʻ
    Pronunciation: so'-bah
    Description: from שָׂבַע; satisfaction (of food or (figuratively) joy); fill, full(-ness), satisfying, be satisfied.
  4. Strong's Number: H5315
    There are 683 instances of this translation in the Bible
    Lemma: נֶפֶשׁ
    Transliteration: nephesh
    Pronunciation: neh'-fesh
    Description: from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.
  5. Strong's Number: H990
    There are 72 instances of this translation in the Bible
    Lemma: בֶּטֶן
    Transliteration: beṭen
    Pronunciation: beh'-ten
    Description: from an unused root probably meaning to be hollow; the belly, especially the womb; also the bosom or body of anything; belly, body, [phrase] as they be born, [phrase] within, womb.
  6. Strong's Number: H7563
    There are 249 instances of this translation in the Bible
    Lemma: רָשָׁע
    Transliteration: râshâʻ
    Pronunciation: raw-shaw'
    Description: from רָשַׁע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person; [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.
  7. Strong's Number: H2637
    There are 21 instances of this translation in the Bible
    Lemma: חָסֵר
    Transliteration: châçêr
    Pronunciation: khaw-sare'
    Description: a primitive root; to lack; by implication, to fail, want, lessen; be abated, bereave, decrease, (cause to) fail, (have) lack, make lower, want.