And when they had platted a crown of thorns, they put [it] upon his head, and a reed in his right hand: and they bowed the knee before him, and mocked him, saying, Hail, King of the Jews!
Complete Jewish Bible:
wove thorn-branches into a crown and put it on his head, and put a stick in his right hand. Then they kneeled down in front of him and made fun of him: "Hail to the King of the Jews!"
Berean Standard Bible:
And they twisted together a crown of thorns and set it on His head. They put a staff in His right hand and knelt down before Him to mock Him, saying, “Hail, King of the Jews!”
American Standard Version:
And they platted a crown of thorns and put it upon his head, and a reed in his right hand; and they kneeled down before him, and mocked him, saying, Hail, King of the Jews!
He is despised and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and we hid as it were [our] faces from him; he was despised, and we esteemed him not.
Reproach hath broken my heart; and I am full of heaviness: and I looked [for some] to take pity, but [there was] none; and for comforters, but I found none.
And said, Hail, King of the Jews! and they smote him with their hands.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Matthew 27:29
Matthew 27:29 is a verse from the New Testament that depicts a moment during the Passion of Christ, which is the culmination of the events leading up to Jesus' crucifixion. The verse captures a scene of profound irony and cruel mockery. The soldiers, representing the Roman occupation, weave a crown made of thorns and place it on Jesus' head, along with a reed in his right hand, as a twisted imitation of royal regalia. By doing so, they sarcastically acknowledge him as the "King of the Jews," a title that, in their eyes, is a subject of derision rather than respect.
This act is laden with historical and theological significance. Historically, it reflects the Roman practice of humiliating conquered peoples and their leaders by subjecting them to public ridicule. The crown of thorns symbolizes the physical pain and suffering that Jesus endured, while the reed, a symbol of weakness and instability, mocks his claim to kingship. Theologically, this moment underscores the theme of Christ's humility and obedience to God's will, even in the face of torture and death. It also prefigures his exaltation, as Christians believe that despite the mockery, Jesus is indeed the true King, not only of the Jews but of all creation, whose kingdom is not of this world.
The verse is often interpreted as a fulfillment of prophecy, particularly from the Old Testament, where the suffering and rejection of the Messiah are foretold. It is a poignant illustration of the contrast between worldly power and the divine authority that Jesus embodies. The soldiers' actions, while intended to debase, actually confer upon Jesus a crown of sorrow that, in the Christian narrative, becomes a symbol of triumph over sin and death through his resurrection. This scene is a stark representation of the injustice faced by Jesus, and it has been a subject of deep reflection and artistic representation throughout the history of Christianity.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: G2532 There are 5212 instances of this translation in the Bible Lemma: καί Transliteration: kaí Pronunciation: kahee Description: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Strong's Number: G4120 There are 3 instances of this translation in the Bible Lemma: πλέκω Transliteration: plékō Pronunciation: plek'-o Description: a primary word; to twine or braid:--plait.
Strong's Number: G4735 There are 18 instances of this translation in the Bible Lemma: στέφανος Transliteration: stéphanos Pronunciation: stef'-an-os Description: from an apparently primary (to twine or wreathe); a chaplet (as a badge of royalty, a prize in the public games or a symbol of honor generally; but more conspicuous and elaborate than the simple fillet, διάδημα), literally or figuratively:--crown.
Strong's Number: G1537 There are 761 instances of this translation in the Bible Lemma: ἐκ Transliteration: ek Pronunciation: ex Description: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
Strong's Number: G173 There are 44 instances of this translation in the Bible Lemma: ἄκανθα Transliteration: ákantha Pronunciation: ak'-an-thah Description: probably from the same as ἀκμήν; a thorn:--thorn.
Strong's Number: G2007 There are 41 instances of this translation in the Bible Lemma: ἐπιτίθημι Transliteration: epitíthēmi Pronunciation: ep-ee-tith'-ay-mee Description: from ἐπί and τίθημι; to impose (in a friendly or hostile sense):--add unto, lade, lay upon, put (up) on, set on (up), + surname, X wound.
Strong's Number: G1909 There are 790 instances of this translation in the Bible Lemma: ἐπί Transliteration: epí Pronunciation: ep-ee' Description: a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
Strong's Number: G846 There are 3776 instances of this translation in the Bible Lemma: αὐτός Transliteration: autós Pronunciation: ow-tos' Description: from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
Strong's Number: G2776 There are 68 instances of this translation in the Bible Lemma: κεφαλή Transliteration: kephalḗ Pronunciation: kef-al-ay' Description: from the primary (in the sense of seizing); the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively:--head.
Strong's Number: G2563 There are 12 instances of this translation in the Bible Lemma: κάλαμος Transliteration: kálamos Pronunciation: kal'-am-os Description: of uncertain affinity; a reed (the plant or its stem, or that of a similar plant); by implication, a pen:--pen, reed.
Strong's Number: G1188 There are 53 instances of this translation in the Bible Lemma: δεξιός Transliteration: dexiós Pronunciation: dex-ee-os' Description: from δέχομαι; the right side or (feminine) hand (as that which usually takes):--right (hand, side).
Strong's Number: G1120 There are 4 instances of this translation in the Bible Lemma: γονυπετέω Transliteration: gonypetéō Pronunciation: gon-oo-pet-eh'-o Description: from a compound of γόνυ and the alternate of πίπτω; to fall on the knee:--bow the knee, kneel down.
Strong's Number: G1715 There are 45 instances of this translation in the Bible Lemma: ἔμπροσθεν Transliteration: émprosthen Pronunciation: em'-pros-then Description: from ἐν and πρός; in front of (in place (literally or figuratively) or time):--against, at, before, (in presence, sight) of.
Strong's Number: G1702 There are 13 instances of this translation in the Bible Lemma: ἐμπαίζω Transliteration: empaízō Pronunciation: emp-aheed'-zo Description: from ἐν and παίζω; to jeer at, i.e. deride:--mock.
Strong's Number: G3004 There are 1244 instances of this translation in the Bible Lemma: λέγω Transliteration: légō Pronunciation: leg'-o Description: a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
Strong's Number: G5463 There are 68 instances of this translation in the Bible Lemma: χαίρω Transliteration: chaírō Pronunciation: khah'-ee-ro Description: a primary verb; to be "cheer"ful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well:--farewell, be glad, God speed, greeting, hall, joy(- fully), rejoice.
Strong's Number: G935 There are 107 instances of this translation in the Bible Lemma: βασιλεύς Transliteration: basileús Pronunciation: bas-il-yooce' Description: probably from βάσις (through the notion of a foundation of power); a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively):--king.
Strong's Number: G2453 There are 187 instances of this translation in the Bible Lemma: Ἰουδαῖος Transliteration: Ioudaîos Pronunciation: ee-oo-dah'-yos Description: from Ἰουδά (in the sense of Ἰούδας as a country); Judæan, i.e. belonging to Jehudah:--Jew(-ess), of Judæa.