I Paul have written [it] with mine own hand, I will repay [it]: albeit I do not say to thee how thou owest unto me even thine own self besides.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Matthew 18:29
Matthew 18:29 is part of the Parable of the Unforgiving Servant, which is found in the Gospel of Matthew. This parable is unique to Matthew's Gospel and is a powerful teaching of Jesus on the importance of forgiveness. The verse itself captures a critical moment within the story, where a servant who has just been forgiven an enormous debt by his king encounters a fellow servant who owes him a much smaller amount.
In the historical context of the New Testament, the relationships between servants and their masters were governed by strict social hierarchies, and debts were a common part of life. The themes of the parable include mercy, forgiveness, and the consequences of withholding forgiveness from others. The servant's plea for patience and his promise to repay his debt echo the plea that the first servant made to the king, highlighting the expectation of reciprocity in forgiveness.
The red-lettered text in Matthew 18:29 reflects Jesus' teaching style, using a story to convey a moral lesson. The verse underscores the concept that those who have received mercy should also be merciful to others. It serves as a reminder of the principle that forgiveness is not just a personal or isolated act but is part of a larger cycle of grace and forgiveness that should characterize the Christian community. The parable as a whole, and this verse in particular, emphasizes that one's willingness to forgive others is a reflection of one's gratitude for the forgiveness they have received from God.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: G3767 There are 519 instances of this translation in the Bible Lemma: οὖν Transliteration: oûn Pronunciation: oon Description: apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
Strong's Number: G846 There are 3776 instances of this translation in the Bible Lemma: αὐτός Transliteration: autós Pronunciation: ow-tos' Description: from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
Strong's Number: G4889 There are 10 instances of this translation in the Bible Lemma: σύνδουλος Transliteration: sýndoulos Pronunciation: soon'-doo-los Description: from σύν and δοῦλος; a co-slave, i.e. servitor or ministrant of the same master (human or divine):--fellowservant.
Strong's Number: G4098 There are 85 instances of this translation in the Bible Lemma: πίπτω Transliteration: píptō Pronunciation: pet'-o Description: probably akin to πέτομαι through the idea of alighting; to fall (literally or figuratively):--fail, fall (down), light on.
Strong's Number: G1519 There are 1513 instances of this translation in the Bible Lemma: εἰς Transliteration: eis Pronunciation: ice Description: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
Strong's Number: G4228 There are 86 instances of this translation in the Bible Lemma: πούς Transliteration: poús Pronunciation: pooce Description: a primary word; a "foot" (figuratively or literally):--foot(-stool).
Strong's Number: G3870 There are 104 instances of this translation in the Bible Lemma: παρακαλέω Transliteration: parakaléō Pronunciation: par-ak-al-eh'-o Description: from παρά and καλέω; to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation):--beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray.
Strong's Number: G3004 There are 1244 instances of this translation in the Bible Lemma: λέγω Transliteration: légō Pronunciation: leg'-o Description: a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
Strong's Number: G3114 There are 9 instances of this translation in the Bible Lemma: μακροθυμέω Transliteration: makrothyméō Pronunciation: mak-roth-oo-meh'-o Description: from the same as μακροθυμώς; to be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or (subjectively) patient:--bear (suffer) long, be longsuffering, have (long) patience, be patient, patiently endure.
Strong's Number: G1909 There are 790 instances of this translation in the Bible Lemma: ἐπί Transliteration: epí Pronunciation: ep-ee' Description: a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
Strong's Number: G1698 There are 87 instances of this translation in the Bible Lemma: ἐμοί Transliteration: emoí Pronunciation: em-oy' Description: a prolonged form of μοί; to me:--I, me, mine, my.
Strong's Number: G2532 There are 5212 instances of this translation in the Bible Lemma: καί Transliteration: kaí Pronunciation: kahee Description: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Strong's Number: G591 There are 46 instances of this translation in the Bible Lemma: ἀποδίδωμι Transliteration: apodídōmi Pronunciation: ap-od-eed'-o-mee Description: from ἀπό and δίδωμι; to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications):--deliver (again), give (again), (re-)pay(-ment be made), perform, recompense, render, requite, restore, reward, sell, yield.
Strong's Number: G4671 There are 204 instances of this translation in the Bible Lemma: σοί Transliteration: soí Pronunciation: soy Description: dative case of σύ; to thee:--thee, thine own, thou, thy.
Strong's Number: G3956 There are 1075 instances of this translation in the Bible Lemma: πᾶς Transliteration: pâs Pronunciation: pas Description: including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.