Mark 4:2

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

And he taught them many things by parables, and said unto them in his doctrine,

Complete Jewish Bible:

He taught them many things in parables. In the course of his teaching, he said to them:

Berean Standard Bible:

And He taught them many things in parables, and in His teaching He said,

American Standard Version:

And he taught them many things in parables, and said unto them in his teaching,

KJV with Strong’s Numbers:

And{G2532} he taught{G1321} them{G846} many things{G4183} by{G1722} parables{G3850}, and{G2532} said{G3004} unto them{G846} in{G1722} his{G846} doctrine{G1322},

Cross-References (KJV):

Mark 4:11

  • And he said unto them, Unto you it is given to know the mystery of the kingdom of God: but unto them that are without, all [these] things are done in parables:

Mark 3:23

  • And he called them [unto him], and said unto them in parables, How can Satan cast out Satan?

Matthew 13:34

  • All these things spake Jesus unto the multitude in parables; and without a parable spake he not unto them:

Matthew 13:35

  • That it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying, I will open my mouth in parables; I will utter things which have been kept secret from the foundation of the world.

Matthew 13:10

  • And the disciples came, and said unto him, Why speakest thou unto them in parables?

Matthew 13:3

  • And he spake many things unto them in parables, saying, Behold, a sower went forth to sow;

John 7:16

  • Jesus answered them, and said, My doctrine is not mine, but his that sent me.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Mark 4:2

Mark 4:2, "And he taught them many things by parables, and said unto them in his doctrine," is a verse that captures a moment in the ministry of Jesus Christ as recorded in the Gospel of Mark. This verse is set within the historical context of first-century Palestine, during a period of significant religious and political tension under Roman occupation. Jesus, as a Jewish rabbi, was part of a long tradition of oral teaching, and His use of parables was a common pedagogical method of the time, designed to convey spiritual truths through simple, relatable stories.

In this verse, the themes of teaching and doctrine are central. Jesus' choice to teach in parables reflects both His wisdom and His understanding of human nature. Parables are memorable and engaging, allowing complex theological concepts to be accessible to a diverse audience that included both the educated and the unschooled. They also served to fulfill prophecy (as referenced in Matthew 13:34-35) and to provoke thought, inviting listeners to seek deeper understanding.

The phrase "in his doctrine" suggests that Jesus' teachings were not merely isolated stories but were part of a coherent body of instruction that He was imparting to His followers. This doctrine would have included His teachings on the Kingdom of God, love, justice, mercy, and the nature of true righteousness—teachings that often challenged the prevailing religious norms of His day.

In summary, Mark 4:2 encapsulates Jesus' innovative approach to spiritual education through parables, emphasizing His role as a teacher who communicated profound truths in a way that was both culturally relevant and deeply transformative. This verse underscores the importance of Jesus' teachings as foundational to Christian doctrine and highlights the parabolic method as a key feature of His ministry.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: G2532
    There are 5212 instances of this translation in the Bible
    Lemma: καί
    Transliteration: kaí
    Pronunciation: kahee
    Description: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  2. Strong's Number: G1321
    There are 91 instances of this translation in the Bible
    Lemma: διδάσκω
    Transliteration: didáskō
    Pronunciation: did-as'-ko
    Description: a prolonged (causative) form of a primary verb (to learn); to teach (in the same broad application):--teach.
  3. Strong's Number: G846
    There are 3776 instances of this translation in the Bible
    Lemma: αὐτός
    Transliteration: autós
    Pronunciation: ow-tos'
    Description: from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  4. Strong's Number: G4183
    There are 331 instances of this translation in the Bible
    Lemma: πολύς
    Transliteration: polýs
    Pronunciation: pol-oos'
    Description: including the forms from the alternate ; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare πλεῖστος, πλείων.
  5. Strong's Number: G1722
    There are 2129 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ἐν
    Transliteration: en
    Pronunciation: en
    Description: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
  6. Strong's Number: G3850
    There are 48 instances of this translation in the Bible
    Lemma: παραβολή
    Transliteration: parabolḗ
    Pronunciation: par-ab-ol-ay'
    Description: from παραβάλλω; a similitude ("parable"), i.e. (symbolic) fictitious narrative (of common life conveying a moral), apothegm or adage:--comparison, figure, parable, proverb.
  7. Strong's Number: G3004
    There are 1244 instances of this translation in the Bible
    Lemma: λέγω
    Transliteration: légō
    Pronunciation: leg'-o
    Description: a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
  8. Strong's Number: G1322
    There are 29 instances of this translation in the Bible
    Lemma: διδαχή
    Transliteration: didachḗ
    Pronunciation: did-akh-ay'
    Description: from διδάσκω; instruction (the act or the matter):--doctrine, hath been taught.