Mark 15:8

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

And the multitude crying aloud began to desire [him to do] as he had ever done unto them.

Complete Jewish Bible:

ing Pilate to do for them what he usually did, h

Berean Standard Bible:

So the crowd went up and began asking Pilate to keep his custom.

American Standard Version:

And the multitude went up and began to ask him to do as he was wont to do unto them.

KJV with Strong’s Numbers:

And{G2532} the multitude{G3793} crying aloud{G310} began{G756} to desire{G154} him to do as{G2531} he had ever{G104} done{G4160} unto them{G846}.

Cross-References (KJV):


Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Mark 15:8

No commentary available.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: G2532
    There are 5212 instances of this translation in the Bible
    Lemma: καί
    Transliteration: kaí
    Pronunciation: kahee
    Description: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  2. Strong's Number: G3793
    There are 170 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ὄχλος
    Transliteration: óchlos
    Pronunciation: okh'los
    Description: from a derivative of ἔχω (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot:--company, multitude, number (of people), people, press.
  3. Strong's Number: G310
    There are 340 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ἀναβοάω
    Transliteration: anaboáō
    Pronunciation: an-ab-o-ah'-o
    Description: from ἀνά and βοάω; to halloo:--cry (aloud, out).
  4. Strong's Number: G756
    There are 84 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ἄρχομαι
    Transliteration: árchomai
    Pronunciation: ar'-khom-ahee
    Description: middle voice of ἄρχω (through the implication, of precedence); to commence (in order of time):--(rehearse from the) begin(-ning).
  5. Strong's Number: G154
    There are 196 instances of this translation in the Bible
    Lemma: αἰτέω
    Transliteration: aitéō
    Pronunciation: ahee-teh'-o
    Description: of uncertain derivation; to ask (in genitive case):--ask, beg, call for, crave, desire, require. Compare πυνθάνομαι.
  6. Strong's Number: G2531
    There are 180 instances of this translation in the Bible
    Lemma: καθώς
    Transliteration: kathṓs
    Pronunciation: kath-oce'
    Description: from κατά and ὡς; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when.
  7. Strong's Number: G104
    There are 25 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ἀεί
    Transliteration: aeí
    Pronunciation: ah-eye'
    Description: from an obsolete primary noun (apparently meaning continued duration); "ever," by qualification regularly; by implication, earnestly:--always, ever.
  8. Strong's Number: G4160
    There are 519 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ποιέω
    Transliteration: poiéō
    Pronunciation: poy-eh'-o
    Description: apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω.
  9. Strong's Number: G846
    There are 3776 instances of this translation in the Bible
    Lemma: αὐτός
    Transliteration: autós
    Pronunciation: ow-tos'
    Description: from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.