Mark 15:10

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

For he knew that the chief priests had delivered him for envy.

Complete Jewish Bible:

For it was evident to him that it was out of jealousy that the head cohanim had handed him over.

Berean Standard Bible:

For he knew it was out of envy that the chief priests had handed Jesus over.

American Standard Version:

For he perceived that for envy the chief priests had delivered him up.

KJV with Strong’s Numbers:

For{G1063} he knew{G1097} that{G3754} the chief priests{G749} had delivered{G3860} him{G846} for{G1223} envy{G5355}.

Cross-References (KJV):

Proverbs 27:4

  • Wrath [is] cruel, and anger [is] outrageous; but who [is] able to stand before envy?

Matthew 27:18

  • For he knew that for envy they had delivered him.

Genesis 4:4

  • And Abel, he also brought of the firstlings of his flock and of the fat thereof. And the LORD had respect unto Abel and to his offering:

Genesis 4:6

  • ¶ And the LORD said unto Cain, Why art thou wroth? and why is thy countenance fallen?

Titus 3:3

  • For we ourselves also were sometimes foolish, disobedient, deceived, serving divers lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, [and] hating one another.

1 Samuel 18:8

  • And Saul was very wroth, and the saying displeased him; and he said, They have ascribed unto David ten thousands, and to me they have ascribed [but] thousands: and [what] can he have more but the kingdom?

1 Samuel 18:9

  • And Saul eyed David from that day and forward.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Mark 15:10

Mark 15:10, "For he knew that the chief priests had delivered him for envy," is a verse that captures a critical moment in the passion narrative of Jesus Christ, as recorded in the Gospel of Mark. This verse is part of the broader account of Jesus' trial before Pontius Pilate, the Roman governor of Judea. In the verse, Pilate recognizes that the Jewish chief priests, who were influential religious leaders, had handed Jesus over to him out of envy.

The historical context of this verse is set during the Roman occupation of Judea, a period marked by political tension and religious fervor. The chief priests, part of the Jewish religious establishment, likely felt threatened by Jesus' growing popularity and his challenges to their authority. Jesus had previously caused a stir in the Temple, criticizing the money changers and those selling sacrifices, which would have directly undermined the chief priests' power and economic interests.

The theme of envy highlighted in this verse reflects the human tendency to react with hostility towards those who challenge the status quo or gain influence that overshadows our own. It also underscores the political machinations of the time, where religious and political leaders conspired to maintain their power, even at the expense of justice. Pilate's acknowledgment of the chief priests' motives suggests an understanding of the situation's complexity and hints at his own ambivalence regarding Jesus' fate.

In a broader theological context, this verse contributes to the portrayal of Jesus as a righteous figure unjustly condemned by those driven by sinful motivations. It foreshadows the ultimate sacrifice that Jesus would make, dying on the cross, an event central to Christian belief as the means of redemption and reconciliation between God and humanity.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: G1063
    There are 1016 instances of this translation in the Bible
    Lemma: γάρ
    Transliteration: gár
    Pronunciation: gar
    Description: a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
  2. Strong's Number: G1097
    There are 208 instances of this translation in the Bible
    Lemma: γινώσκω
    Transliteration: ginṓskō
    Pronunciation: ghin-oce'-ko
    Description: a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed):--allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.
  3. Strong's Number: G3754
    There are 1189 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ὅτι
    Transliteration: hóti
    Pronunciation: hot'-ee
    Description: neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
  4. Strong's Number: G749
    There are 120 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ἀρχιερεύς
    Transliteration: archiereús
    Pronunciation: ar-khee-er-yuce'
    Description: from ἀρχή and ἱερεύς; the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest:--chief (high) priest, chief of the priests.
  5. Strong's Number: G3860
    There are 118 instances of this translation in the Bible
    Lemma: παραδίδωμι
    Transliteration: paradídōmi
    Pronunciation: par-ad-id'-o-mee
    Description: from παρά and δίδωμι; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit:--betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.
  6. Strong's Number: G846
    There are 3776 instances of this translation in the Bible
    Lemma: αὐτός
    Transliteration: autós
    Pronunciation: ow-tos'
    Description: from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  7. Strong's Number: G1223
    There are 580 instances of this translation in the Bible
    Lemma: διά
    Transliteration: diá
    Pronunciation: dee-ah'
    Description: a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
  8. Strong's Number: G5355
    There are 9 instances of this translation in the Bible
    Lemma: φθόνος
    Transliteration: phthónos
    Pronunciation: fthon'-os
    Description: probably akin to the base of φθείρω; ill-will (as detraction), i.e. jealousy (spite):--envy.