The Son of man indeed goeth, as it is written of him: but woe to that man by whom the Son of man is betrayed! good were it for that man if he had never been born.
Complete Jewish Bible:
For the Son of Man will die, just as the Tanakh says he will; but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would have been better for him had he never been born!"
Berean Standard Bible:
The Son of Man will go just as it is written about Him, but woe to that man by whom He is betrayed! It would be better for him if he had not been born.”
American Standard Version:
For the Son of man goeth, even as it is written of him: but woe unto that man through whom the Son of man is betrayed! good were it for that man if he had not been born.
Therefore will I divide him [a portion] with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he hath poured out his soul unto death: and he was numbered with the transgressors; and he bare the sin of many, and made intercession for the transgressors.
But whoso shall offend one of these little ones which believe in me, it were better for him that a millstone were hanged about his neck, and [that] he were drowned in the depth of the sea.
After this, Jesus knowing that all things were now accomplished, that the scripture might be fulfilled, saith, I thirst.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Mark 14:21
Mark 14:21 is a verse that captures a poignant moment during the Last Supper, which is the final meal that Jesus shares with his disciples before his crucifixion. The verse speaks to the fulfillment of prophecy and the gravity of betrayal. Here, Jesus, referred to as "the Son of man," acknowledges that his impending death is in accordance with what has been foretold in Scripture. This reflects the theme of Jesus' life and mission being a fulfillment of the Hebrew Bible's messianic prophecies, a central tenet in Christian theology.
The historical context of this verse is set against the backdrop of Jesus' ministry in 1st-century Palestine, under Roman occupation. Jesus' reference to "the Son of man" alludes to the prophetic figure in the Book of Daniel, who is given dominion and glory by God. By using this term, Jesus is identifying himself with that prophetic figure and affirming his divine mission.
The second part of the verse expresses a dire warning to the one who will betray him. The term "woe" signifies a pronouncement of sorrow or divine judgment. Jesus is acutely aware that one of his own disciples, Judas Iscariot, will facilitate his arrest, leading to his crucifixion. The strength of the warning underscores the severity of the betrayal and the personal pain it causes Jesus. The statement "good were it for that man if he had never been born" reflects the depth of the tragedy and the eternal consequences of such an act. It suggests that the fate awaiting the betrayer is so terrible that it would have been better never to have existed.
This verse encapsulates the tension between divine necessity and human freedom, the anguish of betrayal, and the weight of moral responsibility. It also foreshadows the unfolding events of Jesus' passion, which are central to Christian belief in salvation and atonement.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: G5207 There are 348 instances of this translation in the Bible Lemma: υἱός Transliteration: huiós Pronunciation: hwee-os' Description: apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son.
Strong's Number: G444 There are 614 instances of this translation in the Bible Lemma: ἄνθρωπος Transliteration: ánthrōpos Pronunciation: anth'-ro-pos Description: from ἀνήρ and (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.
Strong's Number: G3303 There are 193 instances of this translation in the Bible Lemma: μέν Transliteration: mén Pronunciation: men Description: a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense.
Strong's Number: G5217 There are 77 instances of this translation in the Bible Lemma: ὑπάγω Transliteration: hypágō Pronunciation: hoop-ag'-o Description: from ὑπό and ἄγω; to lead (oneself) under, i.e. withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively:--depart, get hence, go (a-)way.
Strong's Number: G2531 There are 180 instances of this translation in the Bible Lemma: καθώς Transliteration: kathṓs Pronunciation: kath-oce' Description: from κατά and ὡς; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when.
Strong's Number: G1125 There are 197 instances of this translation in the Bible Lemma: γράφω Transliteration: gráphō Pronunciation: graf'-o Description: a primary verb; to "grave", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten).
Strong's Number: G4012 There are 304 instances of this translation in the Bible Lemma: περί Transliteration: perí Pronunciation: per-ee' Description: from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).
Strong's Number: G846 There are 3776 instances of this translation in the Bible Lemma: αὐτός Transliteration: autós Pronunciation: ow-tos' Description: from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
Strong's Number: G1161 There are 2556 instances of this translation in the Bible Lemma: δέ Transliteration: dé Pronunciation: deh Description: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Strong's Number: G3759 There are 36 instances of this translation in the Bible Lemma: οὐαί Transliteration: ouaí Pronunciation: oo-ah'-ee Description: a primary exclamation of grief; "woe":--alas, woe.
Strong's Number: G1565 There are 244 instances of this translation in the Bible Lemma: ἐκεῖνος Transliteration: ekeînos Pronunciation: ek-i'-nos Description: from ἐκεῖ; that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed:--he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also οὗτος.
Strong's Number: G1223 There are 580 instances of this translation in the Bible Lemma: διά Transliteration: diá Pronunciation: dee-ah' Description: a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
Strong's Number: G3739 There are 1215 instances of this translation in the Bible Lemma: ὅς Transliteration: hós Pronunciation: ho Description: probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
Strong's Number: G3860 There are 118 instances of this translation in the Bible Lemma: παραδίδωμι Transliteration: paradídōmi Pronunciation: par-ad-id'-o-mee Description: from παρά and δίδωμι; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit:--betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.
Strong's Number: G2570 There are 91 instances of this translation in the Bible Lemma: καλός Transliteration: kalós Pronunciation: kal-os' Description: of uncertain affinity; properly, beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and thus distinguished from ἀγαθός, which is properly intrinsic):--X better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy.
Strong's Number: G2258 There are 416 instances of this translation in the Bible Lemma: ἦν Transliteration: ēn Pronunciation: ane Description: imperfect of εἰμί; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
Strong's Number: G1487 There are 271 instances of this translation in the Bible Lemma: εἰ Transliteration: ei Pronunciation: i Description: a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν.
Strong's Number: G1080 There are 65 instances of this translation in the Bible Lemma: γεννάω Transliteration: gennáō Pronunciation: ghen-nah'-o Description: from a variation of γένος; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate:--bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring.
Strong's Number: G3756 There are 1328 instances of this translation in the Bible Lemma: οὐ Transliteration: ou Pronunciation: ookh Description: a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.