Mark 11:24

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

Therefore I say unto you, What things soever ye desire, when ye pray, believe that ye receive [them], and ye shall have [them].

Complete Jewish Bible:

Therefore, I tell you, whatever you ask for in prayer, trust that you are receiving it, and it will be yours.

Berean Standard Bible:

Therefore I tell you, whatever you ask for in prayer, believe that you have received it, and it will be yours.

American Standard Version:

Therefore I say unto you, All things whatsoever ye pray and ask for, believe that ye receive them, and ye shall have them.

KJV with Strong’s Numbers:

Therefore{G1223}{G5124} I say{G3004} unto you{G5213}, What{G3745} things{G3956} soever{G302} ye desire{G154}, when ye pray{G4336}, believe{G4100} that{G3754} ye receive{G2983} them, and{G2532} ye{G5213} shall have{G2071} them.

Cross-References (KJV):

Matthew 21:22

  • And all things, whatsoever ye shall ask in prayer, believing, ye shall receive.

1 John 5:14

  • ¶ And this is the confidence that we have in him, that, if we ask any thing according to his will, he heareth us:

1 John 5:15

  • And if we know that he hear us, whatsoever we ask, we know that we have the petitions that we desired of him.

1 John 3:22

  • And whatsoever we ask, we receive of him, because we keep his commandments, and do those things that are pleasing in his sight.

James 1:5

  • If any of you lack wisdom, let him ask of God, that giveth to all [men] liberally, and upbraideth not; and it shall be given him.

James 1:6

  • But let him ask in faith, nothing wavering. For he that wavereth is like a wave of the sea driven with the wind and tossed.

Matthew 18:19

  • Again I say unto you, That if two of you shall agree on earth as touching any thing that they shall ask, it shall be done for them of my Father which is in heaven.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Mark 11:24

Mark 11:24 is part of the New Testament and is found within the narrative of Jesus' final journey to Jerusalem, where he will ultimately be crucified. This verse is situated within a passage where Jesus teaches his disciples about the power of faith and prayer. The historical context is the life and ministry of Jesus Christ, who is instructing his followers in the first century AD, against the backdrop of Jewish life under Roman occupation.

The themes of this verse revolve around the efficacy of prayer and the necessity of faith. Jesus is emphasizing that when one prays, it is not merely the act of praying that is significant, but the belief and confidence that God will answer the prayer. The verse suggests that the petitioner should pray with the conviction that the desired outcome is already received, and with this faith, the prayer will be answered. This teaching aligns with broader Christian beliefs in the New Testament about the importance of faith in one's relationship with God and in the workings of the divine will.

In simpler terms, Mark 11:24 can be summarized as Jesus teaching that when you ask for something in prayer, you should truly believe that you will receive it, and according to this belief and God's will, your request will be granted. This verse underscores the central Christian tenet that faith is instrumental in one's communication with God and that such faith can lead to the fulfillment of one's prayers.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: G1223
    There are 580 instances of this translation in the Bible
    Lemma: διά
    Transliteration: diá
    Pronunciation: dee-ah'
    Description: a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
  2. Strong's Number: G5124
    There are 303 instances of this translation in the Bible
    Lemma: τοῦτο
    Transliteration: toûto
    Pronunciation: too'-to
    Description: neuter singular nominative or accusative case of οὗτος; that thing:--here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
  3. Strong's Number: G3004
    There are 1244 instances of this translation in the Bible
    Lemma: λέγω
    Transliteration: légō
    Pronunciation: leg'-o
    Description: a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
  4. Strong's Number: G5213
    There are 567 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ὑμῖν
    Transliteration: hymîn
    Pronunciation: hoo-min'
    Description: irregular dative case of ὑμεῖς; to (with or by) you:--ye, you, your(-selves).
  5. Strong's Number: G3745
    There are 104 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ὅσος
    Transliteration: hósos
    Pronunciation: hos'-os
    Description: by reduplication from ὅς; as (much, great, long, etc.) as:--all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), (in-)asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).
  6. Strong's Number: G3956
    There are 1075 instances of this translation in the Bible
    Lemma: πᾶς
    Transliteration: pâs
    Pronunciation: pas
    Description: including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
  7. Strong's Number: G302
    There are 241 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ἄν
    Transliteration: án
    Pronunciation: an
    Description: a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty:--(what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for ἐάν.
  8. Strong's Number: G154
    There are 196 instances of this translation in the Bible
    Lemma: αἰτέω
    Transliteration: aitéō
    Pronunciation: ahee-teh'-o
    Description: of uncertain derivation; to ask (in genitive case):--ask, beg, call for, crave, desire, require. Compare πυνθάνομαι.
  9. Strong's Number: G4336
    There are 82 instances of this translation in the Bible
    Lemma: προσεύχομαι
    Transliteration: proseúchomai
    Pronunciation: pros-yoo'-khom-ahee
    Description: from πρός and εὔχομαι; to pray to God, i.e. supplicate, worship:--pray (X earnestly, for), make prayer.
  10. Strong's Number: G4100
    There are 220 instances of this translation in the Bible
    Lemma: πιστεύω
    Transliteration: pisteúō
    Pronunciation: pist-yoo'-o
    Description: from πίστις; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):--believe(-r), commit (to trust), put in trust with.
  11. Strong's Number: G3754
    There are 1189 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ὅτι
    Transliteration: hóti
    Pronunciation: hot'-ee
    Description: neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
  12. Strong's Number: G2983
    There are 248 instances of this translation in the Bible
    Lemma: λαμβάνω
    Transliteration: lambánō
    Pronunciation: lam-ban'-o
    Description: a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas δέχομαι is rather subjective or passive, to have offered to one; while αἱρέομαι is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
  13. Strong's Number: G2532
    There are 5212 instances of this translation in the Bible
    Lemma: καί
    Transliteration: kaí
    Pronunciation: kahee
    Description: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  14. Strong's Number: G2071
    There are 170 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ἔσομαι
    Transliteration: ésomai
    Pronunciation: es'-om-ahee
    Description: future of εἰμί; will be:--shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn.