Luke 22:57

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

And he denied him, saying, Woman, I know him not.

Complete Jewish Bible:

But he denied it: “Lady, I don’t even know him.”

Berean Standard Bible:

But Peter denied it. “Woman, I do not know Him,” he said.

American Standard Version:

But he denied, saying, Woman, I know him not.

KJV with Strong’s Numbers:

And{G1161} he denied{G720} him{G846}, saying{G3004}, Woman{G1135}, I know{G1492} him{G846} not{G3756}.

Cross-References (KJV):

John 18:27

  • Peter then denied again: and immediately the cock crew.

Luke 12:9

  • But he that denieth me before men shall be denied before the angels of God.

1 John 1:9

  • If we confess our sins, he is faithful and just to forgive us [our] sins, and to cleanse us from all unrighteousness.

Matthew 10:33

  • But whosoever shall deny me before men, him will I also deny before my Father which is in heaven.

Luke 22:33

  • And he said unto him, Lord, I am ready to go with thee, both into prison, and to death.

Luke 22:34

  • And he said, I tell thee, Peter, the cock shall not crow this day, before that thou shalt thrice deny that thou knowest me.

Acts 3:19

  • Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come from the presence of the Lord;

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Luke 22:57

Luke 22:57 is a part of the Passion narrative in the New Testament, which details the events leading up to the crucifixion and resurrection of Jesus Christ. The verse specifically refers to an instance where one of Jesus' closest disciples, Peter, denies knowing Jesus. This event occurs after Jesus has been arrested and is being tried before the religious authorities. The historical context of this verse is set during the Jewish festival of Passover in Jerusalem, a time of heightened political and religious tension due to the large number of pilgrims and the Roman occupation of Judea.

In the verse, Peter is in the courtyard of the high priest when he is confronted by bystanders who recognize him as a follower of Jesus. Under the pressure of potential arrest and fearing for his own safety, Peter denies this association three times, as prophesied by Jesus earlier that night (Luke 22:34). The theme of denial is a stark contrast to Peter's earlier declaration of loyalty and willingness to go to prison or death for Jesus (Luke 22:33). This moment underscores the human frailty and failure of even the most devoted followers when faced with danger and societal pressure.

The verse also highlights the theme of fulfillment of prophecy, as Jesus had predicted Peter's denial. It serves as a poignant reminder of the fallibility of the disciples, setting the stage for the redemptive arc that will follow, particularly for Peter, who will later become a pillar of the early Christian church after being restored by Jesus (John 21:15-19). The incident invites reflection on the nature of faith, courage, and forgiveness, and it has been a subject of profound theological discussion and artistic representation throughout Christian history.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: G1161
    There are 2556 instances of this translation in the Bible
    Lemma: δέ
    Transliteration:
    Pronunciation: deh
    Description: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  2. Strong's Number: G720
    There are 28 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ἀρνέομαι
    Transliteration: arnéomai
    Pronunciation: ar-neh'-om-ahee
    Description: perhaps from Α (as a negative particle) and the middle voice of ῥέω; to contradict, i.e. disavow, reject, abnegate:--deny, refuse.
  3. Strong's Number: G846
    There are 3776 instances of this translation in the Bible
    Lemma: αὐτός
    Transliteration: autós
    Pronunciation: ow-tos'
    Description: from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  4. Strong's Number: G3004
    There are 1244 instances of this translation in the Bible
    Lemma: λέγω
    Transliteration: légō
    Pronunciation: leg'-o
    Description: a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
  5. Strong's Number: G1135
    There are 200 instances of this translation in the Bible
    Lemma: γυνή
    Transliteration: gynḗ
    Pronunciation: goo-nay'
    Description: probably from the base of γίνομαι; a woman; specially, a wife:--wife, woman.
  6. Strong's Number: G1492
    There are 626 instances of this translation in the Bible
    Lemma: εἴδω
    Transliteration: eídō
    Pronunciation: i'-do
    Description: a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι.
  7. Strong's Number: G3756
    There are 1328 instances of this translation in the Bible
    Lemma: οὐ
    Transliteration: ou
    Pronunciation: ookh
    Description: a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.