Leviticus 8:5

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

And Moses said unto the congregation, This [is] the thing which the LORD commanded to be done.

Complete Jewish Bible:

Moshe said to the community, "This is what ADONAI has ordered to be done."

Berean Standard Bible:

And Moses said to them, “This is what the LORD has commanded to be done.”

American Standard Version:

And Moses said unto the congregation, This is the thing which Jehovah hath commanded to be done.

KJV with Strong’s Numbers:

And Moses{H4872} said{H559} unto the congregation{H5712}, This is the thing{H1697} which the LORD{H3068} commanded{H6680} to be done{H6213}.

Cross-References (KJV):

Exodus 29:4

  • And Aaron and his sons thou shalt bring unto the door of the tabernacle of the congregation, and shalt wash them with water.

Exodus 29:37

  • Seven days thou shalt make an atonement for the altar, and sanctify it; and it shall be an altar most holy: whatsoever toucheth the altar shall be holy.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Leviticus 8:5

Leviticus 8:5 is a verse that captures a pivotal moment in the establishment of the priesthood among the Israelites. The book of Leviticus is the third book of the Pentateuch, traditionally ascribed to Moses, and it primarily deals with laws, rituals, and regulations concerning the worship, holiness, and priestly duties of the nation of Israel.

In this particular verse, Moses is addressing the congregation of Israel, which refers to the assembled community of the Israelites. The historical context is the wilderness period after the Exodus from Egypt, when God was instituting the religious and social structure for His chosen people. The verse reflects Moses' role as a mediator between God and the Israelites, conveying the divine commandments.

The theme of obedience to God's command is central to Leviticus 8:5. Moses emphasizes that the actions he is about to perform in the consecration of Aaron and his sons as priests are not of his own initiative but are in direct response to God's instructions. This underscores the importance of divine authority and the necessity of adhering to God's prescribed order for worship and religious leadership.

The specific command being referenced in this verse pertains to the elaborate ceremony of ordination that follows in the chapter, where Aaron and his sons are anointed and consecrated to serve as priests. This event marks the formal establishment of the Aaronic priesthood, which would play a crucial role in the religious life of Israel, overseeing sacrifices and maintaining the sanctity of the Tabernacle, and later the Temple.

In summary, Leviticus 8:5 is a verse that emphasizes divine imperative and the obedience of Moses and the Israelites to God's directives. It highlights the establishment of the priesthood as a divinely ordained institution and reflects the broader themes of order, holiness, and the proper conduct of worship in ancient Israelite society.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H4872
    There are 704 instances of this translation in the Bible
    Lemma: מֹשֶׁה
    Transliteration: Môsheh
    Pronunciation: mo-sheh'
    Description: from מָשָׁה; drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver; Moses.
  2. Strong's Number: H559
    There are 4434 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אָמַר
    Transliteration: ʼâmar
    Pronunciation: aw-mar'
    Description: a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
  3. Strong's Number: H5712
    There are 140 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עֵדָה
    Transliteration: ʻêdâh
    Pronunciation: ay-daw'
    Description: feminine of עֵד in the original sense of fixture; a stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd); assembly, company, congregation, multitude, people, swarm. Compare עֵדָה.
  4. Strong's Number: H1697
    There are 1290 instances of this translation in the Bible
    Lemma: דָּבָר
    Transliteration: dâbâr
    Pronunciation: daw-baw'
    Description: from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.
  5. Strong's Number: H3068
    There are 5521 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יְהֹוָה
    Transliteration: Yᵉhôvâh
    Pronunciation: yeh-ho-vaw'
    Description: from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  6. Strong's Number: H6680
    There are 475 instances of this translation in the Bible
    Lemma: צָוָה
    Transliteration: tsâvâh
    Pronunciation: tsaw-vaw'
    Description: a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin; appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
  7. Strong's Number: H6213
    There are 2286 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עָשָׂה
    Transliteration: ʻâsâh
    Pronunciation: aw-saw'
    Description: a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.