Leviticus 14:28

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

And the priest shall put of the oil that [is] in his hand upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot, upon the place of the blood of the trespass offering:

Complete Jewish Bible:

The cohen is to put some of the oil in his hand on the tip of the right ear of the person being purified, on the thumb of his right hand, on the big toe of his right foot - in the same place as the blood of the guilt offering.

Berean Standard Bible:

The priest shall also put some of the oil in his palm on the right earlobe of the one to be cleansed, on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot—on the same places as the blood of the guilt offering.

American Standard Version:

and the priest shall put of the oil that is in his hand upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot, upon the place of the blood of the trespass-offering:

KJV with Strong’s Numbers:

And the priest{H3548} shall put{H5414} of the oil{H8081} that is in his hand{H3709} upon the tip{H8571} of the right{H3233} ear{H241} of him that is to be cleansed{H2891}, and upon the thumb{H931} of his right{H3233} hand{H3027}, and upon the great toe{H931} of his right{H3233} foot{H7272}, upon the place{H4725} of the blood{H1818} of the trespass offering{H817}:

Cross-References (KJV):


Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Leviticus 14:28

1. **Themes:**
- **Ritual Purity and Cleansing:** Leviticus 14:28 is part of a detailed ritual for the cleansing of a person healed from skin disease (tzara'ath), which is a biblical condition symbolizing impurity. The ceremony involves a series of offerings and actions to restore the individual to a state of ritual purity.
- **Atonement and Reconciliation:** The use of oil and blood in the ritual symbolizes atonement for sin and the restoration of the individual to the community and to God.
- **Sacred Symbolism:** The anointing of the right ear, thumb, and toe represents the consecration of the whole person—hearing, action, and movement—to God, indicating a complete restoration.

2. **Historical Context:**
- **Priestly Code:** The verse is part of the Priestly Code, a section of the Torah that contains detailed laws and rituals for worship and purity, primarily concerned with the role of the priests and the maintenance of the sanctuary's holiness.
- **Post-Exodus Period:** The instructions in Leviticus are given to the Israelites after their Exodus from Egypt, during their time in the wilderness, before they enter the Promised Land. This period is characterized by the establishment of the religious and social laws that would define the nation of Israel.
- **Cultic Practice:** The rituals described reflect the religious practices of the ancient Israelites, emphasizing the importance of blood and oil as sacred substances in their worship and purification rites.

In summary, Leviticus 14:28 is situated within a complex system of purity laws and rituals that were central to Israelite religious identity, emphasizing the need for physical and spiritual cleansing, atonement, and consecration to God.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H3548
    There are 653 instances of this translation in the Bible
    Lemma: כֹּהֵן
    Transliteration: kôhên
    Pronunciation: ko-hane'
    Description: active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.
  2. Strong's Number: H5414
    There are 1816 instances of this translation in the Bible
    Lemma: נָתַן
    Transliteration: nâthan
    Pronunciation: naw-than'
    Description: a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
  3. Strong's Number: H8081
    There are 176 instances of this translation in the Bible
    Lemma: שֶׁמֶן
    Transliteration: shemen
    Pronunciation: sheh'-men
    Description: from שָׁמַן; grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness; anointing, [idiom] fat (things), [idiom] fruitful, oil(-ed), ointment, olive, [phrase] pine.
  4. Strong's Number: H3709
    There are 180 instances of this translation in the Bible
    Lemma: כַּף
    Transliteration: kaph
    Pronunciation: kaf
    Description: from כָּפַף; the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power; branch, [phrase] foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon.
  5. Strong's Number: H8571
    There are 7 instances of this translation in the Bible
    Lemma: תְּנוּךְ
    Transliteration: tᵉnûwk
    Pronunciation: ten-ook'
    Description: perhaps from the same as אֲנָךְ through the idea of protraction; a pinnacle, i.e. extremity; tip.
  6. Strong's Number: H3233
    There are 19 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יְמָנִי
    Transliteration: yᵉmânîy
    Pronunciation: yem-aw-nee'
    Description: from יָמַן; right (i.e. at the right hand); (on the) right (hand).
  7. Strong's Number: H241
    There are 652 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אֹזֶן
    Transliteration: ʼôzen
    Pronunciation: o'-zen
    Description: from אָזַן; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man); [phrase] advertise, audience, [phrase] displease, ear, hearing, [phrase] show.
  8. Strong's Number: H2891
    There are 79 instances of this translation in the Bible
    Lemma: טָהֵר
    Transliteration: ṭâhêr
    Pronunciation: taw-hare'
    Description: a primitive root; properly, to be bright; i.e. (by implication); to be pure (physical sound, clear, unadulterated; Levitically, uncontaminated; morally, innocent or holy); be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self).
  9. Strong's Number: H931
    There are 9 instances of this translation in the Bible
    Lemma: בֹּהֶן
    Transliteration: bôhen
    Pronunciation: bo'-hen
    Description: from an unused root apparently meaning to be thick; the thumb of the hand or great toe of the foot; thumb, great toe.
  10. Strong's Number: H3027
    There are 1447 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יָד
    Transliteration: yâd
    Pronunciation: yawd
    Description: a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
  11. Strong's Number: H7272
    There are 232 instances of this translation in the Bible
    Lemma: רֶגֶל
    Transliteration: regel
    Pronunciation: reh'-gel
    Description: from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.
  12. Strong's Number: H4725
    There are 379 instances of this translation in the Bible
    Lemma: מָקוֹם
    Transliteration: mâqôwm
    Pronunciation: maw-kome'
    Description: or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).
  13. Strong's Number: H1818
    There are 295 instances of this translation in the Bible
    Lemma: דָּם
    Transliteration: dâm
    Pronunciation: dawm
    Description: from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.
  14. Strong's Number: H817
    There are 388 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אָשָׁם
    Transliteration: ʼâshâm
    Pronunciation: aw-shawm'
    Description: from אָשַׁם; guilt; by implication, a fault; also a sin-offering; guiltiness, (offering for) sin, trespass (offering).