Leviticus 13:18

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

¶ The flesh also, in which, [even] in the skin thereof, was a boil, and is healed,

Complete Jewish Bible:

"If a person has on his skin a boil that heals

Berean Standard Bible:

When a boil appears on someone’s skin and it heals,

American Standard Version:

And when the flesh hath in the skin thereof a boil, and it is healed,

KJV with Strong’s Numbers:

The flesh{H1320} also, in which{H3588}, even in the skin{H5785} thereof, was a boil{H7822}, and is healed{H7495},

Cross-References (KJV):

Exodus 9:9

  • And it shall become small dust in all the land of Egypt, and shall be a boil breaking forth [with] blains upon man, and upon beast, throughout all the land of Egypt.

Psalms 38:3

  • [There is] no soundness in my flesh because of thine anger; neither [is there any] rest in my bones because of my sin.

Psalms 38:7

  • For my loins are filled with a loathsome [disease]: and [there is] no soundness in my flesh.

2 Kings 20:7

  • And Isaiah said, Take a lump of figs. And they took and laid [it] on the boil, and he recovered.

Exodus 15:26

  • And said, If thou wilt diligently hearken to the voice of the LORD thy God, and wilt do that which is right in his sight, and wilt give ear to his commandments, and keep all his statutes, I will put none of these diseases upon thee, which I have brought upon the Egyptians: for I [am] the LORD that healeth thee.

Job 2:7

  • ¶ So went Satan forth from the presence of the LORD, and smote Job with sore boils from the sole of his foot unto his crown.

Isaiah 38:21

  • For Isaiah had said, Let them take a lump of figs, and lay [it] for a plaister upon the boil, and he shall recover.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Leviticus 13:18

Leviticus 13:18 is part of a larger section in the book of Leviticus that deals with the diagnosis and treatment of skin diseases, commonly translated as leprosy, although the term likely covered a range of skin conditions. The verse specifically addresses a situation where a person had a boil that has healed. In the ancient Israelite context, it was important to distinguish between temporary skin conditions and chronic diseases like leprosy, which were considered ritually unclean.

The themes of this verse include ritual purity, health, and community safety. The Israelites believed that certain skin conditions could render a person ritually impure, which would affect their ability to participate in religious and community life. The detailed regulations provided a means for the priests, who were responsible for diagnosing such conditions, to determine whether a person could be reintegrated into society after healing or if they needed to remain isolated.

Historically, these laws served to prevent the spread of contagious diseases in a time when the understanding of infectious diseases was limited. They also had a social function, as they provided a structured way to deal with physical ailments that could affect a person's status within the community. The verse reflects the broader Priestly concerns in Leviticus with order, holiness, and the maintenance of a healthy community before God.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H1320
    There are 241 instances of this translation in the Bible
    Lemma: בָּשָׂר
    Transliteration: bâsâr
    Pronunciation: baw-sawr'
    Description: from בָּשַׂר; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman; body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.
  2. Strong's Number: H3588
    There are 43 instances of this translation in the Bible
    Lemma: כִּי
    Transliteration: kîy
    Pronunciation: kee
    Description: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
  3. Strong's Number: H5785
    There are 82 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עוֹר
    Transliteration: ʻôwr
    Pronunciation: ore
    Description: from עוּר; skin (as naked); by implication, hide, leather; hide, leather, skin.
  4. Strong's Number: H7822
    There are 12 instances of this translation in the Bible
    Lemma: שְׁחִין
    Transliteration: shᵉchîyn
    Pronunciation: shekh-een'
    Description: from an unused root probably meaning to burn; inflammation, i.e. an ulcer; boil, botch.
  5. Strong's Number: H7495
    There are 62 instances of this translation in the Bible
    Lemma: רָפָא
    Transliteration: râphâʼ
    Pronunciation: raw-faw'
    Description: or רָפָה; a primitive root; properly, to mend (by stitching), i.e. (figuratively) to cure; cure, (cause to) heal, physician, repair, [idiom] thoroughly, make whole. See רָפָה.