Joshua 3:7

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

¶ And the LORD said unto Joshua, This day will I begin to magnify thee in the sight of all Israel, that they may know that, as I was with Moses, [so] I will be with thee.

Complete Jewish Bible:

ADONAI said to Y'hoshua, "Starting today, I will make you great in full view of all Isra'el; so that they will know that just as I was with Moshe, so I will be with you.

Berean Standard Bible:

Now the LORD said to Joshua, “Today I will begin to exalt you in the sight of all Israel, so they may know that I am with you just as I was with Moses.

American Standard Version:

And Jehovah said unto Joshua, This day will I begin to magnify thee in the sight of all Israel, that they may know that, as I was with Moses, so I will be with thee.

KJV with Strong’s Numbers:

And the LORD{H3068} said{H559} unto Joshua{H3091}, This day{H3117} will I begin{H2490} to magnify{H1431} thee in the sight{H5869} of all Israel{H3478}, that they may know{H3045} that, as I was with Moses{H4872}, so I will be with thee.

Cross-References (KJV):

Joshua 4:14

  • On that day the LORD magnified Joshua in the sight of all Israel; and they feared him, as they feared Moses, all the days of his life.

Joshua 1:5

  • There shall not any man be able to stand before thee all the days of thy life: as I was with Moses, [so] I will be with thee: I will not fail thee, nor forsake thee.

1 Chronicles 29:25

  • And the LORD magnified Solomon exceedingly in the sight of all Israel, and bestowed upon him [such] royal majesty as had not been on any king before him in Israel.

Psalms 18:35

  • Thou hast also given me the shield of thy salvation: and thy right hand hath holden me up, and thy gentleness hath made me great.

Philippians 2:9

  • Wherefore God also hath highly exalted him, and given him a name which is above every name:

Philippians 2:11

  • And [that] every tongue should confess that Jesus Christ [is] Lord, to the glory of God the Father.

Job 7:17

  • ¶ What [is] man, that thou shouldest magnify him? and that thou shouldest set thine heart upon him?

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Joshua 3:7

Joshua 3:7 is a pivotal verse in the narrative of the Israelites' journey after the death of Moses, as they prepare to cross the Jordan River into the Promised Land. This verse is part of the broader story of the Israelites' transition from the leadership of Moses to that of Joshua. In it, God speaks directly to Joshua, promising to exalt him in the eyes of the people.

The historical context of this verse is the period following the 40-year wandering in the wilderness, as the new leader, Joshua, is about to lead the people into Canaan. The themes present in this verse include divine authority and the transfer of leadership, as God is effectively endorsing Joshua as the legitimate successor to Moses. The promise of God's presence with Joshua, mirroring His presence with Moses, serves to reassure both Joshua and the Israelites that they are under divine guidance and protection.

This divine endorsement is crucial because it establishes Joshua's credibility and authority in the eyes of the people, which is essential for maintaining unity and obedience among the Israelites as they embark on the conquest of Canaan. The verse underscores the theme of God's faithfulness in providing leaders for His people and the continuity of His purposes through different human instruments. It also highlights the importance of the people's recognition of God's chosen leader, which is vital for the community's cohesion and spiritual well-being.

In summary, Joshua 3:7 captures a moment of divine assurance and elevation of Joshua's status, reinforcing the continuity of God's guidance from the era of Moses to that of Joshua, and setting the stage for the miraculous crossing of the Jordan River and the subsequent conquest of the Promised Land.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H3068
    There are 5521 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יְהֹוָה
    Transliteration: Yᵉhôvâh
    Pronunciation: yeh-ho-vaw'
    Description: from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  2. Strong's Number: H559
    There are 4434 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אָמַר
    Transliteration: ʼâmar
    Pronunciation: aw-mar'
    Description: a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
  3. Strong's Number: H3091
    There are 199 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יְהוֹשׁוּעַ
    Transliteration: Yᵉhôwshûwaʻ
    Pronunciation: yeh-ho-shoo'-ah
    Description: or יְהוֹשֻׁעַ; from יְהֹוָה and יָשַׁע; Jehovah-saved; Jehoshua (i.e. Joshua), the Jewish leader; Jehoshua, Jehoshuah, Joshua. Compare הוֹשֵׁעַ, יֵשׁוּעַ.
  4. Strong's Number: H3117
    There are 1931 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יוֹם
    Transliteration: yôwm
    Pronunciation: yome
    Description: from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
  5. Strong's Number: H2490
    There are 131 instances of this translation in the Bible
    Lemma: חָלַל
    Transliteration: châlal
    Pronunciation: khaw-lal'
    Description: a primitive root (compare חָלָה); also denominative (from חָלִיל); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute); begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.
  6. Strong's Number: H1431
    There are 112 instances of this translation in the Bible
    Lemma: גָּדַל
    Transliteration: gâdal
    Pronunciation: gaw-dal'
    Description: a primitive root; properly, to twist (compare גְּדִל), i.e.; to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride); advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to... estate, [phrase] things), grow(up), increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower.
  7. Strong's Number: H5869
    There are 830 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עַיִן
    Transliteration: ʻayin
    Pronunciation: ah'-yin
    Description: probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).
  8. Strong's Number: H3478
    There are 2229 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יִשְׂרָאֵל
    Transliteration: Yisrâʼêl
    Pronunciation: yis-raw-ale'
    Description: from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
  9. Strong's Number: H3045
    There are 873 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יָדַע
    Transliteration: yâdaʻ
    Pronunciation: yaw-dah'
    Description: a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.
  10. Strong's Number: H4872
    There are 704 instances of this translation in the Bible
    Lemma: מֹשֶׁה
    Transliteration: Môsheh
    Pronunciation: mo-sheh'
    Description: from מָשָׁה; drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver; Moses.