Joshua 3:6

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

And Joshua spake unto the priests, saying, Take up the ark of the covenant, and pass over before the people. And they took up the ark of the covenant, and went before the people.

Complete Jewish Bible:

Then Y'hoshua said to the cohanim, "Take the ark for the covenant, and go on ahead of the people." They took the ark for the covenant and went ahead of the people.

Berean Standard Bible:

And he said to the priests, “Take the ark of the covenant and go on ahead of the people.” So they carried the ark of the covenant and went ahead of them.

American Standard Version:

And Joshua spake unto the priests, saying, Take up the ark of the covenant, and pass over before the people. And they took up the ark of the covenant, and went before the people.

KJV with Strong’s Numbers:

And Joshua{H3091} spake{H559} unto the priests{H3548}, saying{H559}, Take up{H5375} the ark{H727} of the covenant{H1285}, and pass over{H5674} before{H6440} the people{H5971}. And they took up{H5375} the ark{H727} of the covenant{H1285}, and went{H3212} before{H6440} the people{H5971}.

Cross-References (KJV):

Micah 2:13

  • The breaker is come up before them: they have broken up, and have passed through the gate, and are gone out by it: and their king shall pass before them, and the LORD on the head of them.

Numbers 14:15

  • Now [if] thou shalt kill [all] this people as one man, then the nations which have heard the fame of thee will speak, saying,

Joshua 3:3

  • And they commanded the people, saying, When ye see the ark of the covenant of the LORD your God, and the priests the Levites bearing it, then ye shall remove from your place, and go after it.

Numbers 10:33

  • And they departed from the mount of the LORD three days' journey: and the ark of the covenant of the LORD went before them in the three days' journey, to search out a resting place for them.

John 14:2

  • In my Father's house are many mansions: if [it were] not [so], I would have told you. I go to prepare a place for you.

John 14:3

  • And if I go and prepare a place for you, I will come again, and receive you unto myself; that where I am, [there] ye may be also.

Hebrews 6:20

  • Whither the forerunner is for us entered, [even] Jesus, made an high priest for ever after the order of Melchisedec.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Joshua 3:6

Joshua 3:6 is a pivotal verse in the narrative of the Israelites' journey to the Promised Land. Set within the historical context of the Israelites' transition from a nomadic life in the wilderness to settlement in Canaan, this verse captures a moment of divine instruction and obedient action. Here, Joshua, who has succeeded Moses as the leader of the Israelites, commands the priests to carry the Ark of the Covenant and lead the people across the Jordan River.

The Ark of the Covenant was a sacred chest that housed the stone tablets of the Ten Commandments, Aaron's rod, and a jar of manna. It symbolized God's presence and the covenant between God and the Israelites. By carrying the Ark at the head of the procession, the priests were not only physically leading the way but also spiritually; they were embodying the nation's trust in God's guidance and protection.

The themes present in this verse include divine guidance, leadership, and faith. Joshua demonstrates leadership by following God's command and directing the priests. The priests show obedience and faith by taking up the Ark and stepping into the waters first, trusting that God would part the river as He had parted the Red Sea under Moses' leadership. This act was a testament to their belief in God's power and His promise to be with them as they entered the Promised Land. The crossing of the Jordan River also prefigures the spiritual crossing from death to life, from sin to salvation, which is a recurring theme in the Bible. Thus, Joshua 3:6 encapsulates a moment of transition and trust, as the Israelites, under Joshua's leadership, prepare to enter and possess the land God had promised to their ancestors.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H3091
    There are 199 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יְהוֹשׁוּעַ
    Transliteration: Yᵉhôwshûwaʻ
    Pronunciation: yeh-ho-shoo'-ah
    Description: or יְהוֹשֻׁעַ; from יְהֹוָה and יָשַׁע; Jehovah-saved; Jehoshua (i.e. Joshua), the Jewish leader; Jehoshua, Jehoshuah, Joshua. Compare הוֹשֵׁעַ, יֵשׁוּעַ.
  2. Strong's Number: H559
    There are 4434 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אָמַר
    Transliteration: ʼâmar
    Pronunciation: aw-mar'
    Description: a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
  3. Strong's Number: H3548
    There are 653 instances of this translation in the Bible
    Lemma: כֹּהֵן
    Transliteration: kôhên
    Pronunciation: ko-hane'
    Description: active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.
  4. Strong's Number: H5375
    There are 611 instances of this translation in the Bible
    Lemma: נָשָׂא
    Transliteration: nâsâʼ
    Pronunciation: naw-saw'
    Description: or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.
  5. Strong's Number: H727
    There are 467 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אָרוֹן
    Transliteration: ʼârôwn
    Pronunciation: aw-rone'
    Description: or אָרֹן; from אָרָה (in the sense of gathering); a box; ark, chest, coffin.
  6. Strong's Number: H1285
    There are 264 instances of this translation in the Bible
    Lemma: בְּרִית
    Transliteration: bᵉrîyth
    Pronunciation: ber-eeth'
    Description: from בָּרָה (in the sense of cutting (like בָּרָא)); a compact (because made by passing between pieces of flesh); confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.
  7. Strong's Number: H5674
    There are 493 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עָבַר
    Transliteration: ʻâbar
    Pronunciation: aw-bar'
    Description: a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.
  8. Strong's Number: H6440
    There are 1890 instances of this translation in the Bible
    Lemma: פָּנִים
    Transliteration: pânîym
    Pronunciation: paw-neem'
    Description: plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
  9. Strong's Number: H5971
    There are 1654 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עַם
    Transliteration: ʻam
    Pronunciation: am
    Description: from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
  10. Strong's Number: H3212
    There are 938 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יָלַךְ
    Transliteration: yâlak
    Pronunciation: yaw-lak'
    Description: a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.