John 7:32

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

The Pharisees heard that the people murmured such things concerning him; and the Pharisees and the chief priests sent officers to take him.

Complete Jewish Bible:

The P’rushim heard the crowd whispering these things about Yeshua; so the head cohanim and the P’rushim sent some of the Temple guards to arrest him.

Berean Standard Bible:

When the Pharisees heard the crowd whispering these things about Jesus, they and the chief priests sent officers to arrest Him.

American Standard Version:

The Pharisees heard the multitude murmuring these things concerning him; and the chief priests and the Pharisees sent officers to take him.

KJV with Strong’s Numbers:

The Pharisees{G5330} heard{G191} that the people{G3793} murmured{G1111} such things{G5023} concerning{G4012} him{G846}; and{G2532} the Pharisees{G5330} and{G2532} the chief priests{G749} sent{G649} officers{G5257} to{G2443} take{G4084} him{G846}.

Cross-References (KJV):

Matthew 12:23

  • And all the people were amazed, and said, Is not this the son of David?

Matthew 12:24

  • But when the Pharisees heard [it], they said, This [fellow] doth not cast out devils, but by Beelzebub the prince of the devils.

John 11:47

  • Then gathered the chief priests and the Pharisees a council, and said, What do we? for this man doeth many miracles.

John 11:48

  • If we let him thus alone, all [men] will believe on him: and the Romans shall come and take away both our place and nation.

Luke 22:52

  • Then Jesus said unto the chief priests, and captains of the temple, and the elders, which were come to him, Be ye come out, as against a thief, with swords and staves?

Luke 22:53

  • When I was daily with you in the temple, ye stretched forth no hands against me: but this is your hour, and the power of darkness.

John 18:3

  • Judas then, having received a band [of men] and officers from the chief priests and Pharisees, cometh thither with lanterns and torches and weapons.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for John 7:32

John 7:32 is a verse set within the broader context of the Gospel of John, which narrates the life, ministry, death, and resurrection of Jesus Christ. This particular verse captures a moment during Jesus' ministry when he is in Jerusalem for the Feast of Tabernacles. The verse reflects the growing tension between Jesus and the Jewish religious leaders, particularly the Pharisees and the chief priests.

In the verses leading up to John 7:32, Jesus has been teaching in the temple courts, and his words and actions are stirring up the people. Some are beginning to wonder if he might be the Messiah, while others dismiss him as someone from Galilee whose origins are known, not realizing that the Messiah could come in a manner contrary to their expectations. The murmuring among the people indicates a division of opinion regarding Jesus' identity and the legitimacy of his teachings.

The Pharisees, a prominent Jewish sect known for strict adherence to the Law of Moses and the oral traditions, are depicted throughout the Gospels as frequently in conflict with Jesus. They, along with the chief priests, who were part of the ruling Jewish council (the Sanhedrin), are concerned about Jesus' influence and the potential threat it poses to their authority and the stability of their relationship with the Roman occupiers.

In response to the people's murmuring and the potential for unrest, the Pharisees and chief priests decide to take action. They send temple officers to arrest Jesus. This action signifies the escalation of conflict between Jesus and the religious establishment. It also foreshadows the events leading to Jesus' crucifixion, as the authorities' efforts to silence him will ultimately culminate in his execution.

The historical context of this verse is important to understand. Judea was under Roman rule, and the Jewish leaders were in a precarious position, trying to maintain order and their own status within the framework of Roman governance. Jesus' message and actions were seen as a threat to this delicate balance. The verse reflects the political and social dynamics of the time, as well as the theological controversies surrounding Jesus' messianic claims.

In summary, John 7:32 captures a pivotal moment in the Gospel narrative, highlighting the tension between Jesus and the Jewish religious leaders. It underscores the growing opposition to Jesus' ministry and sets the stage for the subsequent events that will lead to his arrest, trial, and crucifixion. The verse speaks to themes of authority, messianic expectation, and the conflict between the old (represented by the Pharisees and chief priests) and the new (embodied in Jesus and his teachings) covenants.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: G5330
    There are 95 instances of this translation in the Bible
    Lemma: Φαρισαῖος
    Transliteration: Pharisaîos
    Pronunciation: far-is-ah'-yos
    Description: of Hebrew origin (compare פָּרָשׁ); a separatist, i.e. exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary:--Pharisee.
  2. Strong's Number: G191
    There are 448 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ἀκούω
    Transliteration: akoúō
    Pronunciation: ak-oo'-o
    Description: a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
  3. Strong's Number: G3793
    There are 170 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ὄχλος
    Transliteration: óchlos
    Pronunciation: okh'los
    Description: from a derivative of ἔχω (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot:--company, multitude, number (of people), people, press.
  4. Strong's Number: G1111
    There are 7 instances of this translation in the Bible
    Lemma: γογγύζω
    Transliteration: gongýzō
    Pronunciation: gong-good'-zo
    Description: of uncertain derivation; to grumble:--murmur.
  5. Strong's Number: G5023
    There are 237 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ταῦτα
    Transliteration: taûta
    Pronunciation: tow'-tah
    Description: nominative or accusative case neuter plural of οὗτος; these things:--+ afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
  6. Strong's Number: G4012
    There are 304 instances of this translation in the Bible
    Lemma: περί
    Transliteration: perí
    Pronunciation: per-ee'
    Description: from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).
  7. Strong's Number: G846
    There are 3776 instances of this translation in the Bible
    Lemma: αὐτός
    Transliteration: autós
    Pronunciation: ow-tos'
    Description: from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  8. Strong's Number: G2532
    There are 5212 instances of this translation in the Bible
    Lemma: καί
    Transliteration: kaí
    Pronunciation: kahee
    Description: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  9. Strong's Number: G749
    There are 120 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ἀρχιερεύς
    Transliteration: archiereús
    Pronunciation: ar-khee-er-yuce'
    Description: from ἀρχή and ἱερεύς; the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest:--chief (high) priest, chief of the priests.
  10. Strong's Number: G649
    There are 130 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ἀποστέλλω
    Transliteration: apostéllō
    Pronunciation: ap-os-tel'-lo
    Description: from ἀπό and στέλλω; set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively:--put in, send (away, forth, out), set (at liberty).
  11. Strong's Number: G5257
    There are 20 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ὑπηρέτης
    Transliteration: hypērétēs
    Pronunciation: hoop-ay-ret'-ace
    Description: from ὑπό and a derivative of (to row); an under-oarsman, i.e. (generally) subordinate (assistant, sexton, constable):--minister, officer, servant.
  12. Strong's Number: G2443
    There are 535 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ἵνα
    Transliteration: hína
    Pronunciation: hin'-ah
    Description: probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή.
  13. Strong's Number: G4084
    There are 12 instances of this translation in the Bible
    Lemma: πιάζω
    Transliteration: piázō
    Pronunciation: pee-ad'-zo
    Description: probably another form of βιάζω; to squeeze, i.e. seize (gently by the hand (press), or officially (arrest), or in hunting (capture)):--apprehend, catch, lay hand on, take. Compare πιέζω.