¶ And after this Joseph of Arimathaea, being a disciple of Jesus, but secretly for fear of the Jews, besought Pilate that he might take away the body of Jesus: and Pilate gave [him] leave. He came therefore, and took the body of Jesus.
Complete Jewish Bible:
After this, Yosef of Ramatayim, who was a talmid of Yeshua, but a secret one out of fear of the Judeans, asked Pilate if he could have Yeshua’s body. Pilate gave his consent, so Yosef came and took the body away.
Berean Standard Bible:
Afterward, Joseph of Arimathea, who was a disciple of Jesus (but secretly for fear of the Jews), asked Pilate to let him remove the body of Jesus. Pilate gave him permission, so he came and removed His body.
American Standard Version:
And after these things Joseph of Arimathæa, being a disciple of Jesus, but secretly for fear of the Jews, asked of Pilate that he might take away the body of Jesus: and Pilate gave him leave. He came therefore, and took away his body.
¶ And, behold, [there was] a man named Joseph, a counsellor; [and he was] a good man, and a just:
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for John 19:38
No commentary available.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: G1161 There are 2556 instances of this translation in the Bible Lemma: δέ Transliteration: dé Pronunciation: deh Description: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Strong's Number: G3326 There are 445 instances of this translation in the Bible Lemma: μετά Transliteration: metá Pronunciation: met-ah' Description: a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
Strong's Number: G5023 There are 237 instances of this translation in the Bible Lemma: ταῦτα Transliteration: taûta Pronunciation: tow'-tah Description: nominative or accusative case neuter plural of οὗτος; these things:--+ afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
Strong's Number: G2501 There are 34 instances of this translation in the Bible Lemma: Ἰωσήφ Transliteration: Iōsḗph Pronunciation: ee-o-safe' Description: of Hebrew origin (יוֹסֵף); Joseph, the name of seven Israelites:--Joseph.
Strong's Number: G575 There are 1465 instances of this translation in the Bible Lemma: ἀπό Transliteration: apó Pronunciation: apo' Description: a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
Strong's Number: G707 There are 4 instances of this translation in the Bible Lemma: Ἀριμαθαία Transliteration: Arimathaía Pronunciation: ar-ee-math-ah'-ee-ah Description: of Hebrew origin (רָמָה); Arimathæa (or Ramah), a place in Palestine:--Arimathæa.
Strong's Number: G5607 There are 154 instances of this translation in the Bible Lemma: ὤν Transliteration: ṓn Pronunciation: on Description: present participle of εἰμί; being:--be, come, have.
Strong's Number: G3101 There are 252 instances of this translation in the Bible Lemma: μαθητής Transliteration: mathētḗs Pronunciation: math-ay-tes' Description: from μανθάνω; a learner, i.e. pupil:--disciple.
Strong's Number: G2424 There are 935 instances of this translation in the Bible Lemma: Ἰησοῦς Transliteration: Iēsoûs Pronunciation: ee-ay-sooce' Description: of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
Strong's Number: G2928 There are 15 instances of this translation in the Bible Lemma: κρύπτω Transliteration: krýptō Pronunciation: kroop'-to Description: a primary verb; to conceal (properly, by covering):--hide (self), keep secret, secret(-ly).
Strong's Number: G1223 There are 580 instances of this translation in the Bible Lemma: διά Transliteration: diá Pronunciation: dee-ah' Description: a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
Strong's Number: G5401 There are 44 instances of this translation in the Bible Lemma: φόβος Transliteration: phóbos Pronunciation: fob'-os Description: from a primary (to be put in fear); alarm or fright:--be afraid, + exceedingly, fear, terror.
Strong's Number: G2453 There are 187 instances of this translation in the Bible Lemma: Ἰουδαῖος Transliteration: Ioudaîos Pronunciation: ee-oo-dah'-yos Description: from Ἰουδά (in the sense of Ἰούδας as a country); Judæan, i.e. belonging to Jehudah:--Jew(-ess), of Judæa.
Strong's Number: G2065 There are 57 instances of this translation in the Bible Lemma: ἐρωτάω Transliteration: erōtáō Pronunciation: er-o-tah'-o Description: apparently from ἐρέω (compare ἐρευνάω); to interrogate; by implication, to request:--ask, beseech, desire, intreat, pray. Compare πυνθάνομαι.
Strong's Number: G4091 There are 53 instances of this translation in the Bible Lemma: Πιλᾶτος Transliteration: Pilâtos Pronunciation: pil-at'-os Description: of Latin origin; close-pressed, i.e. firm; Pilatus, a Roman:--Pilate.
Strong's Number: G2443 There are 535 instances of this translation in the Bible Lemma: ἵνα Transliteration: hína Pronunciation: hin'-ah Description: probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή.
Strong's Number: G142 There are 168 instances of this translation in the Bible Lemma: αἴρω Transliteration: aírō Pronunciation: ah'-ee-ro Description: a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism (compare נָשָׂא) to expiate sin:--away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up).
Strong's Number: G4983 There are 122 instances of this translation in the Bible Lemma: σῶμα Transliteration: sōma Pronunciation: so'-mah Description: from σώζω; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively:--bodily, body, slave.
Strong's Number: G2532 There are 5212 instances of this translation in the Bible Lemma: καί Transliteration: kaí Pronunciation: kahee Description: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Strong's Number: G2010 There are 18 instances of this translation in the Bible Lemma: ἐπιτρέπω Transliteration: epitrépō Pronunciation: ep-ee-trep'-o Description: from ἐπί and the base of τροπή; to turn over (transfer), i.e. allow:--give leave (liberty, license), let, permit, suffer.
Strong's Number: G2064 There are 604 instances of this translation in the Bible Lemma: ἔρχομαι Transliteration: érchomai Pronunciation: el'-tho Description: middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) , or (active) , which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.
Strong's Number: G3767 There are 519 instances of this translation in the Bible Lemma: οὖν Transliteration: oûn Pronunciation: oon Description: apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.