¶ Who [is] among you that feareth the LORD, that obeyeth the voice of his servant, that walketh [in] darkness, and hath no light? let him trust in the name of the LORD, and stay upon his God.
Complete Jewish Bible:
Who among you fears ADONAI? Who obeys what his servant says? Even when he walks in the dark, without any light, he will trust in ADONAI's reputation and rely on his God.
Berean Standard Bible:
Who among you fears the LORD and obeys the voice of His Servant? Who among you walks in darkness and has no light? Let him trust in the name of the LORD; let him lean on his God.
American Standard Version:
Who is among you that feareth Jehovah, that obeyeth the voice of his servant? he that walketh in darkness, and hath no light, let him trust in the name of Jehovah, and rely upon his God.
I will bear the indignation of the LORD, because I have sinned against him, until he plead my cause, and execute judgment for me: he will bring me forth to the light, [and] I shall behold his righteousness.
¶ Then spake Jesus again unto them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.
Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou [art] with me; thy rod and thy staff they comfort me.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Isaiah 50:10
Isaiah 50:10 is part of a larger section often referred to as one of the "Servant Songs" in the book of Isaiah, which reflects on the suffering and faithfulness of an unnamed servant of the Lord. This particular verse is a rhetorical question posed to the people of Israel, calling upon those who revere God to demonstrate their faith by trusting in Him even when they find themselves in dark times without clear guidance or understanding.
The historical context of this verse is set during a period of exile or impending exile for the people of Judah, which was characterized by political turmoil, uncertainty, and the threat of foreign domination. In such times, it would have been easy for the faithful to lose hope or question their beliefs. The prophet Isaiah, through this verse, is encouraging the God-fearing individuals within the community—those who heed the words of God's servant (potentially referring to Isaiah himself or to a broader concept of servanthood to God)—to remain steadfast in their trust in the Lord.
The themes present in Isaiah 50:10 include faith in the midst of adversity, the importance of obedience to God's will, and the assurance that those who rely on God will ultimately find stability and hope. The verse emphasizes that even when one cannot see the way forward, the act of trusting in God's name and clinging to one's faith is a powerful response to darkness. This message is not only relevant to the historical audience but also resonates with readers throughout the ages who face their own periods of darkness and uncertainty.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: H3373 There are 63 instances of this translation in the Bible Lemma: יָרֵא Transliteration: yârêʼ Pronunciation: yaw-ray' Description: from יָרֵא; fearing; morally, reverent; afraid, fear (-ful).
Strong's Number: H3068 There are 5521 instances of this translation in the Bible Lemma: יְהֹוָה Transliteration: Yᵉhôvâh Pronunciation: yeh-ho-vaw' Description: from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
Strong's Number: H8085 There are 1072 instances of this translation in the Bible Lemma: שָׁמַע Transliteration: shâmaʻ Pronunciation: shaw-mah' Description: a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
Strong's Number: H6963 There are 436 instances of this translation in the Bible Lemma: קוֹל Transliteration: qôwl Pronunciation: kole Description: or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.
Strong's Number: H5650 There are 714 instances of this translation in the Bible Lemma: עֶבֶד Transliteration: ʻebed Pronunciation: eh'-bed Description: from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.
Strong's Number: H1980 There are 468 instances of this translation in the Bible Lemma: הָלַךְ Transliteration: hâlak Pronunciation: haw-lak' Description: akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.
Strong's Number: H2825 There are 5 instances of this translation in the Bible Lemma: חֲשֵׁכָה Transliteration: chăshêkâh Pronunciation: khash-ay-kaw' Description: or חֲשֵׁיכָהxlit chăshêkâh corrected to chăshêykâh; from חָשַׁךְ; darkness; figuratively, misery; darkness.
Strong's Number: H5051 There are 19 instances of this translation in the Bible Lemma: נֹגַהּ Transliteration: nôgahh Pronunciation: no'-gah Description: from נָגַהּ; brilliancy (literally or figuratively); bright(-ness), light, (clear) shining.
Strong's Number: H982 There are 117 instances of this translation in the Bible Lemma: בָּטַח Transliteration: bâṭach Pronunciation: baw-takh' Description: a primitive root; properly, to hide for refuge (but not so precipitately as חָסָה); figuratively, to trust, be confident or sure; be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust.
Strong's Number: H8034 There are 771 instances of this translation in the Bible Lemma: שֵׁם Transliteration: shêm Pronunciation: shame Description: a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
Strong's Number: H8172 There are 20 instances of this translation in the Bible Lemma: שָׁעַן Transliteration: shâʻan Pronunciation: shaw-an' Description: a primitive root; to support one's self; lean, lie, rely, rest (on, self), stay.
Strong's Number: H430 There are 2334 instances of this translation in the Bible Lemma: אֱלֹהִים Transliteration: ʼĕlôhîym Pronunciation: el-o-heem' Description: plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.