Genesis 33:9

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

And Esau said, I have enough, my brother; keep that thou hast unto thyself.

Complete Jewish Bible:

'Esav replied, "I have plenty already; my brother, keep your possessions for yourself."

Berean Standard Bible:

“I already have plenty, my brother,” Esau replied. “Keep what belongs to you.”

American Standard Version:

And Esau said, I have enough, my brother; let that which thou hast be thine.

KJV with Strong’s Numbers:

And Esau{H6215} said{H559}, I have{H3426} enough{H7227}, my brother{H251}; keep that thou hast unto thyself.

Cross-References (KJV):

Genesis 27:39

  • And Isaac his father answered and said unto him, Behold, thy dwelling shall be the fatness of the earth, and of the dew of heaven from above;

Philemon 1:7

  • For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother.

Genesis 27:41

  • ¶ And Esau hated Jacob because of the blessing wherewith his father blessed him: and Esau said in his heart, The days of mourning for my father are at hand; then will I slay my brother Jacob.

Proverbs 16:7

  • ¶ When a man's ways please the LORD, he maketh even his enemies to be at peace with him.

Genesis 4:9

  • ¶ And the LORD said unto Cain, Where [is] Abel thy brother? And he said, I know not: [Am] I my brother's keeper?

Acts 21:20

  • And when they heard [it], they glorified the Lord, and said unto him, Thou seest, brother, how many thousands of Jews there are which believe; and they are all zealous of the law:

Philemon 1:16

  • Not now as a servant, but above a servant, a brother beloved, specially to me, but how much more unto thee, both in the flesh, and in the Lord?

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Genesis 33:9

Genesis 33:9 is part of the narrative concerning the reconciliation between Jacob and Esau, which occurs after many years of estrangement. The historical context of this verse is set in the patriarchal period, where familial relationships and inheritance were of great significance. Jacob, having fled from Esau after deceiving their father Isaac to receive the blessing of the firstborn, returns to Canaan with his large family and considerable wealth, fearing retribution from his brother Esau.

In the verse, Esau greets Jacob with a show of forgiveness and brotherly affection, refusing Jacob's generous gifts intended as a peace offering. When Jacob insists, Esau responds with the words, "I have enough, my brother; keep that thou hast unto thyself." This statement reflects themes of forgiveness, reconciliation, and the relinquishment of resentment. Esau's reply indicates that he has moved beyond the past conflict and does not seek to take what is Jacob's, demonstrating contentment with his own prosperity. The verse underscores the biblical values of brotherly love and the importance of restored relationships over material possessions. It also highlights the transformation in Esau's character, as he chooses peace and unity within the family over any lingering desire for retribution or competition for inheritance and status.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H6215
    There are 82 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עֵשָׂו
    Transliteration: ʻÊsâv
    Pronunciation: ay-sawv'
    Description: apparently a form of the passive participle of עָשָׂה in the original sense of handling; rough (i.e. sensibly felt); Esav, a son of Isaac, including his posterity; Esau.
  2. Strong's Number: H559
    There are 4434 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אָמַר
    Transliteration: ʼâmar
    Pronunciation: aw-mar'
    Description: a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
  3. Strong's Number: H3426
    There are 129 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יֵשׁ
    Transliteration: yêsh
    Pronunciation: yaysh
    Description: perhaps from an unused root meaning to stand out, or exist; entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb (הָיָה); there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection); (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest.
  4. Strong's Number: H7227
    There are 439 instances of this translation in the Bible
    Lemma: רַב
    Transliteration: rab
    Pronunciation: rab
    Description: by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).
  5. Strong's Number: H251
    There are 636 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אָח
    Transliteration: ʼâch
    Pronunciation: awkh
    Description: a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)); another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.