And Jethro said, Blessed [be] the LORD, who hath delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of Pharaoh, who hath delivered the people from under the hand of the Egyptians.
Complete Jewish Bible:
Yitro said, "Blessed be ADONAI, who has rescued you from the Egyptians and from Pharaoh, who has rescued the people from the harsh hand of the Egyptians.
Berean Standard Bible:
Jethro declared, “Blessed be the LORD, who has delivered you from the hand of the Egyptians and of Pharaoh, and who has delivered the people from the hand of the Egyptians.
American Standard Version:
And Jethro said, Blessed be Jehovah, who hath delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of Pharaoh; who hath delivered the people from under the hand of the Egyptians.
And Ahimaaz called, and said unto the king, All is well. And he fell down to the earth upon his face before the king, and said, Blessed [be] the LORD thy God, which hath delivered up the men that lifted up their hand against my lord the king.
Blessed [be] the LORD God of Israel from everlasting to everlasting: and let all the people say, Amen. Praise ye the LORD.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Exodus 18:10
1. Themes:
- Divine Deliverance: The verse emphasizes the theme of God's power to save His people from oppression, a central motif in the book of Exodus.
- Praise and Thanksgiving: Jethro, Moses' father-in-law, acknowledges and praises God for His mighty acts, showcasing the importance of giving thanks for divine intervention.
- Recognition of God's Sovereignty: Jethro, a non-Israelite, recognizes the authority and power of the God of Israel, illustrating that God's actions have implications beyond the Israelite community.
2. Historical Context:
- The Israelites have recently been delivered from slavery in Egypt through a series of miraculous events orchestrated by God, including the plagues and the parting of the Red Sea.
- Moses, having fled from Egypt years earlier, has been living with Jethro, a Midianite priest, and has now returned to lead the Israelites to freedom.
- Jethro, upon hearing of these events, comes to meet Moses in the wilderness with Moses' wife Zipporah and their sons. He brings offerings to God and joins the Israelites in a sacrificial meal, celebrating the deliverance from Egypt.
- This meeting occurs before the giving of the Law at Mount Sinai, and Jethro's advice to Moses in the subsequent verses leads to the establishment of a judicial system to govern the Israelites.
In summary, Exodus 18:10 is a declaration of praise by Jethro, recognizing God's deliverance of the Israelites from Egyptian bondage, and it reflects the broader themes of divine intervention, gratitude, and the acknowledgment of God's power by those outside the Israelite nation, all set against the backdrop of the Israelites' journey from slavery to nationhood.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: H3503 There are 9 instances of this translation in the Bible Lemma: יִתְרוֹ Transliteration: Yithrôw Pronunciation: yith-ro' Description: from יֶתֶר with pron. suffix; his excellence; Jethro, Moses' father-in-law; Jethro. Compare יֶתֶר.
Strong's Number: H559 There are 4434 instances of this translation in the Bible Lemma: אָמַר Transliteration: ʼâmar Pronunciation: aw-mar' Description: a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
Strong's Number: H1288 There are 289 instances of this translation in the Bible Lemma: בָרַךְ Transliteration: bârak Pronunciation: baw-rak' Description: a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason); [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.
Strong's Number: H3068 There are 5521 instances of this translation in the Bible Lemma: יְהֹוָה Transliteration: Yᵉhôvâh Pronunciation: yeh-ho-vaw' Description: from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
Strong's Number: H5337 There are 194 instances of this translation in the Bible Lemma: נָצַל Transliteration: nâtsal Pronunciation: naw-tsal' Description: a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).
Strong's Number: H3027 There are 1447 instances of this translation in the Bible Lemma: יָד Transliteration: yâd Pronunciation: yawd Description: a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
Strong's Number: H4714 There are 602 instances of this translation in the Bible Lemma: מִצְרַיִם Transliteration: Mitsrayim Pronunciation: mits-rah'-yim Description: dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.
Strong's Number: H6547 There are 230 instances of this translation in the Bible Lemma: פַּרְעֹה Transliteration: Parʻôh Pronunciation: par-o' Description: of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings; Pharaoh.
Strong's Number: H5971 There are 1654 instances of this translation in the Bible Lemma: עַם Transliteration: ʻam Pronunciation: am Description: from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.