Skip to content

אָרַשׂ

ʼâras /aw-ras'/ Ask about this word
a primitive root
to engage for matrimony
betroth, espouse.
Copy as

Core Meaning & Semantic Range

The Hebrew word ʼâras, represented by H781, is a primitive root meaning to betroth or espouse. It appears 11 times across 10 unique verses in the Bible. This term signifies the formal, legally binding act of engaging for matrimony, a commitment that establishes a new social and legal status for the individuals involved.

Biblical Occurrences & Contextual Analysis

In biblical law, H781 is used to define a specific and protected status. A man who had betrothed a wife but not yet completed the marriage was granted exemption from battle Deuteronomy 20:7. The laws in Deuteronomy make a clear distinction between a virgin who is betrothed and one who is not, prescribing severe consequences for violating a betrothal Deuteronomy 22:23-28. The curse described in Deuteronomy 28:30 involves a man who will betroth a wife, only for another man to lie with her. The personal and legal claim of betrothal is also seen when David sent messengers to demand the return of his wife Michal, whom he had espoused 2 Samuel 3:14.

Related Words & Concepts

Several related words help define the context of betrothal:

  • H802 ʼishshâh (wife): This is the intended result of the betrothal. The term is used when describing a man who has "betrothed a wife" Deuteronomy 20:7 and in the legal proceedings that follow an engagement.
  • H1330 bᵉthûwlâh (virgin): This word frequently describes the state of the woman being betrothed. The law makes specific provisions for "a damsel that is a virgin" who is either betrothed or not (Exodus 22:16, Deuteronomy 22:23).
  • H4117 mâhar (to endow): This verb describes a related action in forming a marriage. When a man entices a virgin who is not betrothed, the law requires that he "shall surely endow her to be his wife" Exodus 22:16, establishing a marital bond where a formal betrothal was absent.

Theological Significance

The theological weight of H781 is most powerfully expressed in the book of Hosea, where it becomes a metaphor for God's covenant with Israel.

  • Divine Covenant: God uses the language of marriage to describe His relationship with His people, declaring, "And I will betroth thee unto me for ever" Hosea 2:19. This elevates the term from a human legal agreement to a symbol of divine commitment.
  • Qualities of the Covenant: The nature of this divine betrothal is defined by God's unchanging character. He promises to betroth Israel to Himself "in righteousness, and in judgment, and in lovingkindness, and in mercies" Hosea 2:19 and "in faithfulness" Hosea 2:20.
  • Sanctity of Relationship: The strict laws protecting the betrothal bond in Deuteronomy underscore the sacredness of covenant. The gravity of violating a human betrothal reflects the seriousness with which God regards His covenant promises.

Summary

In summary, H781 signifies far more than a simple engagement. It is a legally recognized commitment that provides structure and protection within Israelite society. More profoundly, it is adopted in Scripture as a powerful metaphor for the covenant between God and His people. The use of ʼâras illustrates how a legal term for a human relationship can be used to express the depth, faithfulness, and righteousness of God's everlasting promise to Israel.

Grammatical Forms

In the Hebrew Old Testament, this word appears as a verb across 11 occurrences, inflected in 6 grammatical forms.

  • Piel Consecutive Perfect 1st Singular common gender
  • Pual Participle Passive Singular Feminine Absolute
  • Pual Perfect 3rd Singular Feminine
  • Piel Imperfect 2nd Singular Masculine
  • Piel Perfect 1st Singular common gender
  • Piel Perfect 3rd Singular Masculine
Singular
One.
Masculine
Masculine grammatical gender.
Feminine
Feminine grammatical gender.
common gender
Either gender — the form does not distinguish.
1st
First person — the speaker ("I"/"we").
2nd
Second person — the one addressed ("you").
3rd
Third person — the one spoken about ("he"/"they").
Imperfect
Ongoing or repeated action in the past — "was doing".
Perfect
A completed act whose results continue.
Passive
The subject is acted upon.
Participle
A verbal adjective — describes while carrying the verb's action.
Piel
The intensive stem — strengthened or emphatic action.
Pual
The passive of the intensive (Piel) stem.
Consecutive Perfect
Perfect with vav — continues a sequence into the future.
Absolute
The independent form of a noun (not bound to another).

Theographic Context

Biblical Distribution

Appears in 10 verses across 4 books. Most frequent in Deuteronomy (6 verses).

1
Exodus
6
Deuteronomy
1
2 Samuel
2
Hosea

Verse Explorer

Select a verse to begin.