a primitive root; to trample, i.e. prostrate; humble self, submit self.
Transliteration:râphaç
Pronunciation:raw-fas'
Detailed Word Study
AI-Generated
Loading Study...
### Core Meaning & Semantic Range
The Hebrew root `{{H7511}}` (râphaç) is a primitive verb whose primary semantic range encompasses the physical act of 'trampling' or 'treading underfoot.' This action inherently implies subjugation, prostration, and often, destruction. From this literal sense of forceful dominance, the meaning extends metaphorically to the concept of 'humbling oneself' or 'submitting oneself.' The nuance of `{{H7511}}` can therefore range from an aggressive act of one entity crushing another, to a passive state of being crushed, or even a reflexive act of self-abasement. The specific context determines whether the 'trampling' is an act of violence, judgment, or voluntary humility.
### Biblical Occurrences & Contextual Analysis
The verb `{{H7511}}` appears in a few significant passages, each shedding light on its varied application:
* **[[Psalm 68:30]]**: "Rebuke the wild beast of the reeds, the herd of bulls with the calves of the peoples, till everyone submits himself (יִרְפַּס) with pieces of silver; scatter the peoples who delight in war." Here, `{{H7511}}` denotes the forceful submission or subjugation of nations. The imagery is one of powerful entities (nations, symbolized by beasts) being brought low, perhaps even trampled into paying tribute, by divine power. It highlights God's authority over hostile peoples.
* **[[Proverbs 6:3]]**: "Do this, my son, and save yourself, for you have come into the hand of your neighbor: go, humble yourself (הִרְפַּס), and plead with your neighbor." In this wisdom context, `{{H7511}}` is used in the Hithpael stem, indicating a reflexive or intensive action: 'humble yourself thoroughly' or 'prostrate yourself.' This is a voluntary, strategic act of self-abasement to de-escalate conflict and seek reconciliation with an offended party. It is a call to lay aside pride for the sake of peace and self-preservation.
* **[[Isaiah 28:3]]**: "The proud crown of the drunkards of Ephraim will be trampled underfoot (תֵּרָפַס)." In this prophetic judgment, `{{H7511}}` is in the Niphal (passive) stem, indicating that the 'proud crown' (symbolizing the arrogance and power of Ephraim) will *be trampled* by an external force. This signifies utter defeat, humiliation, and destruction as a consequence of their pride and spiritual drunkenness.
These occurrences demonstrate `{{H7511}}`'s capacity to convey both imposed subjugation (divine judgment) and self-imposed humility (human wisdom).
### Related Words & Concepts
The semantic field of `{{H7511}}` overlaps with several other Hebrew terms related to treading, crushing, and humility:
* `{{H7429}}` (rāmas): "to tread, trample." This root is very close in meaning and often used interchangeably with `{{H7511}}` for the act of treading down, especially in contexts of judgment or the movement of animals.
* `{{H947}}` (bûs): "to tread down, trample." Similar to `{{H7511}}` and `{{H7429}}`, often employed in descriptions of enemies being defeated and trodden underfoot.
* `{{H1758}}` (dârak): "to tread, march." While broader, it includes the idea of treading a path or treading down enemies in battle.
* `{{H7533}}` (râtsats): "to crush, break in pieces, oppress." The physical outcome of trampling can often be crushing, making this a related concept.
* `{{H3665}}` (kâna‘): "to be humble, be subdued, be brought low." This verb specifically refers to the state of humility or submission, aligning with the 'humble self, submit self' aspect of `{{H7511}}`.
* `{{H6031}}` (ânâh): "to be afflicted, be humbled, be bowed down." A very common term for humbling, often in the context of affliction or self-denial, particularly before God.
Conceptually, `{{H7511}}` is deeply linked to the biblical theme of pride and humility, where pride (e.g., `{{H1346}}` ga'on) is often depicted as being violently brought low, while humility is a path to favor and preservation.
### Theological Significance
The theological significance of `{{H7511}}` is profound, illustrating key biblical principles:
1. **Divine Sovereignty and Judgment:** The use of `{{H7511}}` to describe the trampling of enemies or rebellious nations (e.g., [[Psalm 68:30]], [[Isaiah 28:3]]) underscores God's absolute power and control over human affairs. It is a powerful metaphor for divine judgment, where the proud and defiant are brought to utter ruin and subjugation. This demonstrates that no human power or arrogance can ultimately stand against the will of the Almighty.
2. **The Virtue of Humility:** The command to `{{H7511}}` oneself in [[Proverbs 6:3]] highlights humility as a crucial virtue. This is not a sign of weakness but a wise and necessary posture, particularly in human relationships. Voluntary self-abasement is presented as a means of reconciliation, avoiding greater conflict, and demonstrating wisdom. It teaches that true strength can be found in laying aside pride.
3. **Consequences of Pride vs. Reward of Humility:** The contrast between the proud being trampled (Isaiah 28) and the wise choosing to humble themselves (Proverbs 6) encapsulates a core biblical truth: pride leads to destruction, while humility can lead to preservation and favor. Those who refuse to humble themselves before God or others will ultimately be humbled by external forces, often painfully. Conversely, those who willingly humble themselves open the door for divine grace and human reconciliation.
### Summary
The Hebrew root `{{H7511}}` (râphaç) fundamentally means 'to trample' or 'to tread down,' with a significant extension to 'to humble oneself' or 'to submit.' Its biblical occurrences powerfully illustrate two distinct theological dynamics: on one hand, it depicts the forceful subjugation and judgment of the proud and rebellious by divine power, as seen in the trampling of hostile nations or the "proud crown" of Ephraim ([[Psalm 68:30]], [[Isaiah 28:3]]). This underscores God's sovereign authority and the inevitable downfall of arrogance. On the other hand, `{{H7511}}` also conveys a voluntary act of self-abasement, as advised in [[Proverbs 6:3]] for the sake of reconciliation and wisdom. Thus, `{{H7511}}` serves as a potent reminder of the consequences of pride and the redemptive power of humility, reflecting a core biblical tension between divine judgment and human spiritual posture. Its semantic field is closely related to other terms for treading and humbling, such as `{{H7429}}` (rāmas) and `{{H3665}}` (kâna‘).