### Core Meaning & Semantic Range
The Hebrew word **râdad**, represented by `{{H7286}}`, is a primitive root with a dual sense of meaning: to **conquer** or **subdue**, and also to **spread** or **overlay**. It appears **4 times** across **4 unique verses** in the Bible. Its application ranges from the exertion of power in military conquest to the physical act of adorning the temple.
### Biblical Occurrences & Contextual Analysis
In the biblical narrative, `{{H7286}}` is used to describe both divine action and human activity. In a prophetic context, God empowers Cyrus to **subdue** nations, demonstrating God's sovereignty over world powers [[Isaiah 45:1]]. The psalmist attributes his own authority to God, who **subdueth** his people under him [[Psalms 144:2]]. A different sense appears in the construction of the temple, where gold is **spread** over the carved cherubims, illustrating the meaning of 'overlay' [[1 Kings 6:32]]. It is also used to describe the passage of time, where a day is "far **spent**" [[Judges 19:11]].
### Related Words & Concepts
Several related words provide a fuller context for the actions associated with `{{H7286}}`:
* `{{H2388}}` **châzaq** (to seize, be strong, strengthen, conquer): This word is used when God has "holden" the hand of Cyrus to enable him to **subdue** nations [[Isaiah 45:1]]. It highlights the divine strength required for such an act, as seen in the command, "Be **strong** and of a good courage" [[Joshua 1:9]].
* `{{H2620}}` **châçâh** (to flee for protection; figuratively, to confide in; have hope, make refuge, (put) trust): In Psalm 144, the act of God subduing the people is directly linked to the psalmist's trust in Him as a deliverer. God is a stronghold for "them that **trust** in him" [[Nahum 1:7]].
* `{{H5462}}` **çâgar** (to shut up; figuratively, to surrender): The subduing of nations in [[Isaiah 45:1]] is accompanied by the promise that gates will not be **shut**. This shows that conquest involves overcoming barriers, a theme seen where God's authority means "he shall open, and none shall **shut**" [[Isaiah 22:22]].
### Theological Significance
The theological weight of `{{H7286}}` is seen in its application to God's sovereign power and purposes.
* **Divine Sovereignty in History:** The word is used to show that God is the ultimate agent behind the rise and fall of nations. He empowers a foreign king, Cyrus, to **subdue** kingdoms to fulfill His divine plan [[Isaiah 45:1]].
* **Establishing Righteous Order:** Beyond foreign conquest, God also acts to **subdue** His own people under His chosen leader, establishing internal stability and order. This authority is presented as a blessing that flows from a right relationship of trust with God [[Psalms 144:2]].
* **Consecration of Sacred Space:** In its non-military usage, the act of spreading (**râdad**) gold upon the temple doors is an act of dedication. It transforms an object into something sacred, signifying the glory and holiness appropriate for God's dwelling place [[1 Kings 6:32]].
### Summary
In summary, `{{H7286}}` is a versatile word that conveys concepts of both domination and dedication. While appearing only a few times, it powerfully illustrates God's authority to bring both nations and His own people into submission for His purposes. From subduing kingdoms to spreading gold in the temple, **râdad** connects divine power to the ordering of the world and the consecration of holy things.