or פַּרְוָר; of foreign origin; Parbar or Parvar, a quarter of Jerusalem; Parbar, suburb.
Transliteration:Parbâr
Pronunciation:par-bawr'
Detailed Word Study
AI-Generated
Loading Study...
### Core Meaning & Semantic Range
The Hebrew lemma פַּרְבָּר (Parbâr, `{{H6503}}`) is identified as a term of foreign origin, with an alternative spelling פַּרְוָר (Parvar). Its core meaning denotes a specific geographical location: "a quarter of Jerusalem" or a "suburb." This suggests an area adjacent to or forming part of the broader administrative and physical layout of the city, particularly in relation to the Temple complex. The foreign etymology, often linked to Persian roots (e.g., "parvār" meaning "suburb" or "portico"), indicates its likely adoption during or after the exilic period, reflecting the linguistic influences on the Chronicler's vocabulary.
### Biblical Occurrences & Contextual Analysis
The term פַּרְבָּר (Parbâr, `{{H6503}}`) appears exclusively in the book of 1 Chronicles, specifically in [[1 Chronicles 26:18]]. This verse is part of a detailed account of the divisions and duties of the Levitical gatekeepers for the Temple in Jerusalem. The text states: "At Parbar westward, four at the causeway, and two at Parbar." The repetition within the same verse emphasizes its significance as a designated post.
Contextually, Parbar is listed alongside other gates and access points (like the "causeway," `{{H4546}}`), indicating its function as a strategic entrance or area within the Temple's outer precincts. The phrase "westward" further specifies its location, suggesting it was an important western approach to the Temple or a distinct area on that side of the sacred complex. The meticulous assignment of gatekeepers to this location underscores its importance for security, order, and control of access to the Temple.
### Related Words & Concepts
Given its foreign origin, פַּרְבָּר (`{{H6503}}`) does not have direct Hebrew cognates in the same semantic field. However, it is conceptually related to several key terms and ideas:
* **Gates (`{{H8179}}`):** Parbar functioned as an access point, similar to other gates of the Temple and city.
* **Temple (`{{H1004}}`, `{{H1964}}`):** As a quarter or suburb of Jerusalem directly associated with the Temple's security, it is intrinsically linked to the sacred edifice.
* **Jerusalem (`{{H3389}}`):** It is an integral part of the city's topography and administration.
* **Administrative Divisions:** The detailed assignments of the gatekeepers reflect the highly organized administrative structure of the Temple service, akin to other divisions of priests and Levites.
* **Security:** The presence of gatekeepers at Parbar highlights the emphasis on guarding and maintaining the sanctity and order of the Temple area.
The proposed Persian etymology connects it to terms like "porch," "portico," or "suburb," aligning with its biblical usage as an outer area or entrance.
### Theological Significance
While פַּרְבָּר (`{{H6503}}`) is primarily a geographical designation, its theological significance emerges from its context within the Chronicler's narrative. The meticulous detail concerning the gatekeepers' duties, including their stations at places like Parbar, underscores the profound reverence for God's dwelling place. The organization and security of the Temple reflect:
* **Divine Order:** God is a God of order, and the careful arrangement of the Temple service, down to its outermost access points, reflects this divine attribute.
* **Sanctity of Sacred Space:** The guarding of Parbar, even as a "suburb" or outer quarter, emphasizes the sanctity of the Temple. Access to God's presence was not haphazard but carefully controlled, ensuring purity and reverence.
* **Holistic Worship:** The Chronicler's emphasis on the comprehensive nature of Temple service, from the inner sanctum to the outer gates, illustrates that all aspects of the sacred precincts were integral to proper worship and the maintenance of the covenant.
* **Stewardship:** The Levites' diligent service at Parbar exemplifies faithful stewardship over the Lord's house, a model for all who serve God. The seemingly mundane task of guarding gates becomes an act of worship and obedience.
### Summary
פַּרְבָּר (Parbâr, `{{H6503}}`), also spelled פַּרְוָר, is a term of foreign origin, likely Persian, denoting a specific "quarter" or "suburb" of Jerusalem, particularly on the western side of the Temple complex. Its sole biblical appearance is in [[1 Chronicles 26:18]], where it identifies a crucial station for the Levitical gatekeepers. Though a minor geographical detail, its inclusion highlights the Chronicler's emphasis on the meticulous organization, security, and sanctity of the Temple. The assignment of gatekeepers to Parbar underscores the comprehensive nature of Temple service, reflecting a profound reverence for divine order and the sacred space dedicated to the worship of Yahweh.