Skip to content

סָלַל

çâlal /saw-lal'/ Ask about this word
a primitive root
to mound up (especially a turnpike); figurative, to exalt; reflexively, to oppose (as by a dam)
cast up, exalt (self), extol, make plain, raise up.
Copy as

Core Meaning & Semantic Range

The Hebrew word çâlal, represented by H5549, carries the core meaning to mound up or cast up. It appears 12 times in 10 unique verses in the Bible. Its definition, "a primitive root; to mound up (especially a turnpike); figurative, to exalt; reflexively, to oppose (as by a dam); cast up, exalt (self), extol, make plain, raise up," reveals a range of applications from literal construction to figurative honor.

Biblical Occurrences & Contextual Analysis

In its biblical usage, H5549 is frequently used to command the preparation of a path. In Isaiah, the word is repeated for emphasis: "Cast ye up H5549, cast ye up H5549, prepare H6437 the way H1870" Isaiah 57:14 and "cast up H5549, cast up H5549 the highway H4546" Isaiah 62:10. The word also signifies exalting or extolling, as in the call to worship found in Psalms 68:4: "extol him that rideth H7392 upon the heavens." Conversely, it can describe arrogant self-exaltation, as when Pharaoh exalts himself against God's people Exodus 9:17. In a negative context, it is used to describe the mounding of a ruined city into "heaps H6194" Jeremiah 50:26 or the raising up of destructive ways by an enemy Job 19:12.

Related Words & Concepts

Several related words help clarify the scope of H5549:

  • H4546 mᵉçillâh (a thoroughfare): As a direct derivative of çâlal, this word for highway appears alongside it, illustrating the direct result of "casting up" a path Isaiah 62:10.
  • H1870 derek (a road): This term for a way or course of life is often the object of the action of çâlal. A way can be "cast up" for God's people Isaiah 57:14 or left "not cast up," causing stumbling Jeremiah 18:15.
  • H7311 rûwm (to be high, exalt): This word is used in parallel with çâlal to describe the act of promoting or honoring, such as when exalting wisdom brings promotion Proverbs 4:8.
  • H4383 mikshôwl (a stumbling-block): The purpose of "casting up" a way is often to remove obstacles. The command in Isaiah 57:14 is to "cast ye up" the way and "take up H7311 the stumblingblock H4383."

Theological Significance

The theological concepts associated with H5549 are significant and varied.

  • Preparing for God's Presence: The repeated command to "cast up" a highway is a prophetic call for Israel to prepare spiritually for divine restoration and salvation, removing every obstacle that hinders relationship with God Isaiah 62:10.
  • The Path of Righteousness: The word contrasts the nature of different spiritual walks. The path of the slothful is difficult, but "the way H734 of the righteous H3477 is made plain H5549" Proverbs 15:19, implying a path cleared and built up for easy travel.
  • The Act of Exaltation: Çâlal defines who or what is to be lifted up. It is a command to extol God Psalms 68:4 and exalt wisdom Proverbs 4:8, but it is a sin for man to exalt himself against God or His people Exodus 9:17.
  • Divine Judgment: The action of "casting up" is also an image of judgment, where Babylon's great city is to be mounded up into heaps for total destruction Jeremiah 50:26.

Summary

In summary, H5549 is a dynamic word that moves from the physical act of building a road to the spiritual act of worship and the moral state of one's life. It illustrates the principle that a clear path, whether for God's return or for a righteous life, must be intentionally built up. The word serves as a command to remove obstacles, exalt God, and choose a "cast up" way over one that leads to stumbling.

Grammatical Forms

In the Hebrew Old Testament, this word appears as a verb across 12 occurrences, inflected in 5 grammatical forms.

  • Qal Imperative 2nd Plural Masculine
  • Qal Consecutive Imperfect 3rd Plural Masculine
  • Qal Participle Passive Singular Feminine Absolute
  • Hithpael Participle Singular Masculine Absolute
  • Piel Imperative 2nd Singular Masculine
Singular
One.
Plural
More than one.
Masculine
Masculine grammatical gender.
Feminine
Feminine grammatical gender.
2nd
Second person — the one addressed ("you").
3rd
Third person — the one spoken about ("he"/"they").
Passive
The subject is acted upon.
Imperative
A command or entreaty.
Participle
A verbal adjective — describes while carrying the verb's action.
Qal
The simple, basic stem — plain action in the active voice.
Piel
The intensive stem — strengthened or emphatic action.
Hithpael
Reflexive-intensive — the subject acts upon itself.
Consecutive Imperfect
Imperfect with vav — carries narrative forward ("and he…").
Absolute
The independent form of a noun (not bound to another).

Theographic Context

Biblical Distribution

Appears in 10 verses across 6 books. Most frequent in Job (2 verses).

1
Exodus
2
Job
1
Psalms
2
Proverbs
2
Isaiah
2
Jeremiah

Verse Explorer

Select a verse to begin.