Skip to content

אָמָה

ʼâmâh /aw-maw'/ Ask about this word
apparently a primitive word
a maidservant or female slave
(hand-) bondmaid(-woman), maid(-servant).
Copy as

Core Meaning & Semantic Range

The Hebrew word ʼâmâh, represented by H519, refers to a maidservant or female slave. It appears 55 times across 49 unique verses in the Bible. This term denotes a woman in a state of servitude, defining her social, legal, and economic position within a household or royal court.

While primarily denoting a female in servitude, H519 also carries a nuanced implication of dependence within the patriarchal structure of ancient Israelite society. Unlike a hired worker, the ʼâmâh was typically a permanent fixture of a household, her status often inherited or established through debt, war, or sale Exodus 21:7. This inherent dependency meant her identity and well-being were inextricably linked to her master's household, a condition that could range from harsh subjugation to a more integrated, albeit subordinate, role.

Biblical Occurrences & Contextual Analysis

In the biblical narrative, H519 is used in several key contexts. It is found in legal codes, such as the Ten Commandments, where a maidservant is listed among a neighbor's possessions that one must not covet Exodus 20:17. The law also provided protections, stipulating that a master must set his maid free if he permanently injures her Exodus 21:26. The term is central to the story of Hagar, whom Sarah calls a bondwoman and demands be cast out to prevent her son from sharing an inheritance with Isaac Genesis 21:10. In communal life, the maidservant was included in religious celebrations, instructed to rejoice before the LORD with the rest of the household Deuteronomy 16:11.

Related Words & Concepts

Several related words expand upon the concepts of servitude and social hierarchy:

  • H5650 ʻebed (servant): This is the male equivalent of ʼâmâh and is often used in parallel to describe the full complement of a household's servants Exodus 20:17.
  • H8198 shiphchâh (handmaid): A similar term for a female slave. Abigail uses both words, referring to herself as a humble handmaid (ʼâmâh) while offering to become a servant (shiphchâh) to wash the feet of David's men 1 Samuel 25:41.
  • H113 ʼâdôwn (lord, master): This word identifies the authority figure to whom the ʼâmâh is subordinate. It is used repeatedly by Abigail when she addresses David as "my lord" 1 Samuel 25:28.
  • H1121 bên (son): This word is significant in the phrase "the son of thine handmaid," which signifies a person born into a state of service and utter dependence on a master, whether human or divine Psalms 116:16.

Theological Significance

The theological weight of H519 is significant, particularly in how it frames a person's relationship with God.

  • Posture of Humility: Women in positions of vulnerability or petition use the term "thine handmaid" to express deference and submission. Hannah in her prayer for a son 1 Samuel 1:11, Ruth in her plea to Boaz Ruth 3:9, and Abigail in her appeal to David 1 Samuel 25:28 all adopt this posture.
  • Born into Divine Service: The psalmist's self-identification as "the son of thine handmaid" expresses a profound sense of lifelong, inherited devotion to God (Psalms 86:16, Psalms 116:16). It signifies a deep-seated identity of belonging to the LORD's household from birth.
  • God's Care for the Vulnerable: The inclusion of the maidservant in laws and divine discourse shows God's concern for the lowly. God instructs Abraham regarding his bondwoman, Hagar Genesis 21:12, and the law ensures a maidservant is not treated as having no value (Exodus 21:26, Exodus 21:32).

Summary

In summary, H519 is more than a simple social label. It encapsulates a complex legal and social status within ancient Israel while also serving as a powerful expression of humility and dependence in relationship to God. The use of ʼâmâh illustrates how a term of servitude can be transformed into a declaration of pious devotion, reflecting a heart surrendered to a divine master H113.

Grammatical Forms

In the Hebrew Old Testament, this word appears as a noun across 55 occurrences, inflected in 4 grammatical forms.

  • Singular Feminine Construct 40×
  • Plural Feminine Construct
  • Singular Feminine Absolute
  • Plural Feminine Absolute
Singular
One.
Plural
More than one.
Feminine
Feminine grammatical gender.
Absolute
The independent form of a noun (not bound to another).
Construct
Bound to a following noun — "the X of…".

Theographic Context

Biblical Distribution

Appears in 49 verses across 14 books. Most frequent in Exodus (9 verses).

6
Genesis
9
Exodus
2
Leviticus
7
Deuteronomy
2
Judges
1
Ruth
7
1 Samuel
5
2 Samuel
3
1 Kings
1
Ezra
1
Nehemiah
2
Job
2
Psalms
1
Nahum

Verse Explorer

Select a verse to begin.