### Core Meaning & Semantic Range
The Hebrew word **Mᵉnachêm**, represented by `{{H4505}}`, is the name of an Israelite king meaning **comforter**. This word is derived from the root נָחַם. It appears **8 times** across **8 unique verses**, with all occurrences found in the book of 2 Kings, detailing the violent and politically fraught reign of King Menahem.
### Biblical Occurrences & Contextual Analysis
The biblical narrative exclusively uses `{{H4505}}` to identify Menahem, son of Gadi. His story begins with a violent seizure of power, where he came from Tirzah, **smote** `{{H5221}}` King Shallum in Samaria, and **slew** `{{H4191}}` him to **reign** `{{H4427}}` in his place [[2 Kings 15:14]]. His rule was marked by extreme brutality; he attacked the city of Tiphsah and, because its gates were not opened to him, he **smote** `{{H5221}}` it and ripped up all the pregnant women within [[2 Kings 15:16]]. To secure his throne against foreign invasion, Menahem **gave** `{{H5414}}` Pul, the **king** `{{H4428}}` of Assyria, a thousand talents of silver to **confirm** `{{H2388}}` the **kingdom** `{{H4467}}` in his own hand [[2 Kings 15:19]]. This payment was financed by **exacting** `{{H3318}}` money from the wealthy men of Israel [[2 Kings 15:20]]. After a reign of ten years, Menahem **slept** `{{H7901}}` with his fathers and was succeeded by his son, Pekahiah ([[2 Kings 15:17]], [[2 Kings 15:22]]).
### Related Words & Concepts
Several related words are key to understanding the account of Menahem's reign:
* `{{H4427}}` **mâlak** (to reign): This word defines Menahem's primary ambition and status. He forcefully seized the throne and **reigned** over Israel for ten years [[2 Kings 15:17]].
* `{{H5221}}` **nâkâh** (to strike): This term highlights Menahem's violent methods. He is described as having **smote** his predecessor to take the throne and also **smote** the city of Tiphsah in a brutal act of retribution ([[2 Kings 15:14]], [[2 Kings 15:16]]).
* `{{H4191}}` **mûwth** (to die, to kill): This verb is used to describe the definitive outcome of Menahem's coup, where he **slew** Shallum to become king [[2 Kings 15:14]].
* `{{H2388}}` **châzaq** (to seize, be strong, confirm): This word reveals Menahem's political strategy. He paid a foreign power a massive sum of silver specifically to **confirm** his hold on the kingdom [[2 Kings 15:19]].
### Theological Significance
The narrative of `{{H4505}}` carries significant weight, primarily through its profound irony.
* **The Irony of a Name:** Menahem's name means "comforter," yet his actions demonstrate the complete opposite. His reign was established through murder [[2 Kings 15:14]], characterized by appalling violence [[2 Kings 15:16]], and sustained by oppressing his own people with heavy taxes to appease a foreign aggressor [[2 Kings 15:20]].
* **Corrupt Leadership:** The account of Menahem serves as an example of a king who prioritized the security of his own power above all else. His willingness to buy the loyalty of an Assyrian **king** `{{H4428}}` shows a leader acting out of self-preservation rather than for the good of the nation.
* **Cycle of Violence:** Menahem's ascent to power, by killing his predecessor, is part of a dark and unstable period for the kingdom of Israel, marked by assassinations and turbulent transitions of power.
### Summary
In summary, `{{H4505}}` is not a common term but the proper name of a specific Israelite king whose story is a stark moral tale. Though his name means "comforter," his legacy, as recorded in scripture, is one of violence, brutality, and political compromise. The account of Menahem's reign serves as a powerful illustration of corrupt leadership and the tragic irony that can exist between a name and the character of the one who bears it.