Skip to content

מוּעָקָה

mûwʻâqâh /moo-aw-kaw'/ Ask about this word
from עוּק
pressure, i.e. (figuratively) distress
affliction.
Copy as

Core Meaning & Semantic Range

The Hebrew word mûwʻâqâh, represented by H4157, is derived from a root word meaning pressure. It is used figuratively to denote distress or affliction. This specific term is exceptionally rare, appearing only 1 times across 1 unique verses in the entirety of the biblical text.

Biblical Occurrences & Contextual Analysis

The single appearance of H4157 is in Psalms 66:11, where the psalmist recounts God's past dealings with Israel. The verse states, "Thou broughtest us into the net; thou laidst affliction upon our loins." In this context, the word describes a heavy, burdensome trial that is deliberately placed upon the people by God. This affliction is paired with the imagery of being caught in a net, emphasizing a sense of entrapment and helplessness under a severe weight of distress.

Related Words & Concepts

Several related words from its sole context in Psalms 66:11 illuminate the meaning of this affliction:

  • H935 bôwʼ (to go or come): This word, used as "Thou broughtest," signifies the action of being led into the state of affliction. It shows that the trial was not an accident but a situation they were guided into Psalms 66:11.
  • H4686 mâtsûwd (a net... or a fastness): In this verse, it is a "net" that entraps them, symbolizing the inescapable nature of the affliction. The same word can also mean "fortress," a place of safety, highlighting how God can use the same means for both trial and protection Psalms 18:2.
  • H7760 sûwm (to put... lay): Used as "thou laidst," this verb shows the affliction is a deliberate placement by God. This act of "putting" or "placing" is seen elsewhere when God establishes both blessing and judgment (Isaiah 61:3, Isaiah 5:20).
  • H4975 môthen (the loins): The affliction is placed "upon our loins," a part of the body associated with strength. This indicates a burden that weakens and debilitates at the very core of one's being, a concept also seen in descriptions of great pain and fear Nahum 2:10.

Theological Significance

The theological weight of H4157 is concentrated in its single, powerful usage.

  • Sovereignty in Trial: The affliction is explicitly "laid" by God, underscoring the biblical theme of divine sovereignty over suffering. It is not a random occurrence but a purposeful act from God Psalms 66:11.
  • Purposeful Pressure: The term itself means "pressure," and its context of being brought into a "net" suggests a trial designed for a specific purpose, such as testing or refinement.
  • Tangible Distress: By locating the affliction "upon our loins," the verse moves the concept from a purely abstract idea of "distress" to a tangible, physical burden that impacts a person's strength and stability.

Summary

In summary, H4157 mûwʻâqâh provides a concise yet profound depiction of affliction. Although it appears only once, its context in Psalms 66:11 defines it as a divinely appointed pressure, a burdensome weight placed upon the very source of one's strength. It powerfully illustrates the biblical understanding of trials as purposeful, sovereignly administered experiences intended to test and ultimately lead to a deeper acknowledgment of God's power.

Grammatical Forms

In the Hebrew Old Testament, this word appears as a noun across 1 occurrence, inflected in 1 grammatical form.

  • Singular Feminine Absolute
Singular
One.
Feminine
Feminine grammatical gender.
Absolute
The independent form of a noun (not bound to another).

Theographic Context

Biblical Distribution

1 verse, all in Psalms.

Verse Explorer

Select a verse to begin.